Dayglow - Stops Making Sense - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Stops Making Sense - DayglowÜbersetzung ins Deutsche




Stops Making Sense
Stops Making Sense
With a one-way ticket out of town
Mit einem einfachen Ticket aus der Stadt
You headed to the station
gingst du zum Bahnhof.
Then suddenly that sound
Und plötzlich dieser Klang,
Placed you in a rather strange situation
der dich in eine ziemlich seltsame Situation brachte.
You were singing so out loud
Du hast so laut gesungen,
I even hear it now
ich höre es immer noch jetzt.
People wandering around
Leute, die umherstreiften,
Without a clue what to do with you
ohne eine Ahnung, was sie mit dir anfangen sollen.
Oh, when it feels like falling down
Oh, wenn es sich anfühlt, als ob du fällst,
Your feet on the ceiling, head on the ground
deine Füße an der Decke, dein Kopf auf dem Boden,
Somehow, it got turned around
irgendwie hat sich alles umgedreht.
That feeling you get when it stops making sense
Dieses Gefühl, wenn es keinen Sinn mehr ergibt,
Yet it's right
und doch richtig ist.
It feels so right
Es fühlt sich so richtig an.
Oh man, you gotta believe me
Oh Mann, du musst mir glauben,
'Cause I wasn't dreaming
denn ich habe nicht geträumt.
And I saw the strangest thing last night
Und ich habe gestern Nacht das Seltsamste gesehen.
Yeah, there were all of these people
Ja, da waren all diese Leute,
And none of them thinking
und keiner von ihnen dachte nach.
And none of them strangely seemed to mind
Und keiner von ihnen schien sich seltsamerweise daran zu stören.
Oh man, it really freaked me out
Oh Mann, das hat mich wirklich erschreckt.
You know I'm not gonna lie
Du weißt, ich werde nicht lügen.
It's like standing in a crowd
Es ist, als würde man in einer Menge stehen
And not knowing why
und nicht wissen, warum.
Oh, when it feels like falling down
Oh, wenn es sich anfühlt, als ob du fällst,
Your feet on the ceiling, head on the ground
deine Füße an der Decke, dein Kopf auf dem Boden,
Somehow, it got turned around
irgendwie hat sich alles umgedreht.
That feeling you get when it stops making sense
Dieses Gefühl, wenn es keinen Sinn mehr ergibt,
Yet it's right
und doch richtig ist.
It feels so right (Right)
Es fühlt sich so richtig an (Richtig).
Oh, when it feels like falling down
Oh, wenn es sich anfühlt, als ob du fällst,
Your feet on the ceiling, head on the ground
deine Füße an der Decke, dein Kopf auf dem Boden,
Somehow, it got turned around
irgendwie hat sich alles umgedreht.
That feeling you get when it stops making sense
Dieses Gefühl, wenn es keinen Sinn mehr ergibt,
Yet it's right, uh
und doch richtig ist, äh.
It feels so right
Es fühlt sich so richtig an.
It feels so right, right, duh-nuh
Es fühlt sich so richtig an, richtig, duh-nuh.
It feels so right
Es fühlt sich so richtig an.





Autoren: Sloan Christian Struble


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.