Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don’t Know
Ich weiß es nicht
I
jumped
off
the
porch,
I'm
the
only
one
left
Ich
bin
von
der
Veranda
gesprungen,
ich
bin
der
Einzige,
der
übrig
ist
Should
of
knew
we
wasn't
friends
Hätte
wissen
sollen,
dass
wir
keine
Freunde
sind
Finna
get
the
whole
gang
name
tatted
on
me
Werde
mir
den
Namen
der
ganzen
Gang
tätowieren
lassen
Cus
they
with
me
till'
the
end
Weil
sie
bis
zum
Ende
bei
mir
sind
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
You
got
me
so
confused
Du
hast
mich
so
verwirrt
Tell
me
what
to
do,
You
the
boss,
You
make
the
rules
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
Du
bist
der
Boss,
Du
machst
die
Regeln
4 Am,
Ride
around
in
the
city
4 Uhr
morgens,
fahre
durch
die
Stadt
I'm
cool
I
got
this
"K"
Ich
bin
cool,
ich
habe
diese
"K"
Don't
fuck
with
my
cousin,
Gone
come
back
to
me
Leg
dich
nicht
mit
meinem
Cousin
an,
das
kommt
auf
dich
zurück
Ima
slide
and
hit
yo
face
Ich
werde
vorbeirutschen
und
dir
ins
Gesicht
schlagen
You
don't
know
Du
weißt
es
nicht
You
don't
know
Du
weißt
es
nicht
You
don't
know,
You
don't
know
Du
weißt
es
nicht,
Du
weißt
es
nicht
Can't
sleep,
I'm
on
this
drink
again
Kann
nicht
schlafen,
ich
bin
wieder
an
diesem
Drink
I'm
always
in
my
zone
Ich
bin
immer
in
meiner
Zone
Yes
I'm
always
workin,
So
I
barely
see
my
phone
Ja,
ich
arbeite
immer,
deshalb
sehe
ich
kaum
auf
mein
Handy
The
money
always
coming
in,
I'm
always
proud
of
me
Das
Geld
kommt
immer
rein,
ich
bin
immer
stolz
auf
mich
These
Dimond's
on
me
be
flooding
me
Diese
Diamanten
an
mir
überfluten
mich
Ask
her
where
ima
buss,
She
said
"Nut
in
me"
Frag
sie,
wo
ich
abspritzen
soll,
sie
sagte
"Komm
in
mir"
Skii
mask
on
my
face,
That's
just
means
no
case
Skimaske
auf
meinem
Gesicht,
das
bedeutet
einfach
keine
Anklage
Not
in
the
mood,
Don't
look
this
way
Bin
nicht
in
Stimmung,
schau
nicht
hierher
Don't
try
to
check
up,
nigga
I'm
straight
Versuch
nicht,
nach
mir
zu
sehen,
mir
geht's
gut
When
she
pulled
up,
Wait
at
the
gate
Als
sie
vorfuhr,
warte
am
Tor
Don't
think
this
street
life
sweet
Denk
nicht,
dass
dieses
Straßenleben
süß
ist
You
gone
cavities,
Hit
at
yo
face
Du
bekommst
Karies,
schlag
dir
ins
Gesicht
Cmon
turn
me
up
Komm
schon,
dreh
mich
auf
Oh
yeah,
Ouu
Oh
yeah,
Ouu
I
jumped
off
the
porch,
I'm
the
only
one
left
Ich
bin
von
der
Veranda
gesprungen,
ich
bin
der
Einzige,
der
übrig
ist
Should
of
knew
we
wasn't
friends
Hätte
wissen
sollen,
dass
wir
keine
Freunde
sind
Finna
get
the
whole
gang
name
tatted
on
me
Werde
mir
den
Namen
der
ganzen
Gang
tätowieren
lassen
Cus
they
with
me
till'
the
end
Weil
sie
bis
zum
Ende
bei
mir
sind
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
You
got
me
so
confused
Du
hast
mich
so
verwirrt
Tell
me
what
to
do,
You
the
boss,
You
make
the
rules
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
Du
bist
der
Boss,
Du
machst
die
Regeln
4 Am,
Ride
around
in
the
city
4 Uhr
morgens,
fahre
durch
die
Stadt
I'm
cool
I
got
this
"K"
Ich
bin
cool,
ich
habe
diese
"K"
Don't
fuck
with
my
cousin,
Gone
come
back
to
me
Leg
dich
nicht
mit
meinem
Cousin
an,
das
kommt
auf
dich
zurück
Ima
slide
and
hit
yo
face
Ich
werde
vorbeirutschen
und
dir
ins
Gesicht
schlagen
You
don't
know
Du
weißt
es
nicht
You
don't
know
Du
weißt
es
nicht
You
don't
know,
You
don't
know
Du
weißt
es
nicht,
Du
weißt
es
nicht
Can't
sleep,
I'm
on
this
drink
again
Kann
nicht
schlafen,
ich
bin
wieder
an
diesem
Drink
I'm
always
in
my
zone
Ich
bin
immer
in
meiner
Zone
Yes
I'm
always
workin,
So
I
barely
see
my
phone
Ja,
ich
arbeite
immer,
deshalb
sehe
ich
kaum
auf
mein
Handy
The
money
always
coming
in,
I'm
always
proud
of
me
Das
Geld
kommt
immer
rein,
ich
bin
immer
stolz
auf
mich
These
Dimond's
on
me
be
flooding
me
Diese
Diamanten
an
mir
überfluten
mich
Ask
her
where
ima
buss,
She
said
"Nut
in
me"
Frag
sie,
wo
ich
abspritzen
soll,
sie
sagte
"Komm
in
mir"
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.