Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
the
warm
summer
air
is
burning
my
lungs
Jetzt
brennt
die
warme
Sommerluft
meine
Lungen
Never
heard
what
I
said,
but
it′s
all
said
and
done
Nie
gehört,
was
ich
sagte,
aber
es
ist
alles
gesagt
und
getan
Take
my
heart
to
your
place,
leave
it
there,
and
move
on
Nimm
mein
Herz
mit
zu
dir,
lass
es
dort,
und
zieh
weiter
Cause'
the
space
that
I
made
for
you′s
already
gone
Denn
der
Platz,
den
ich
für
dich
gemacht
habe,
ist
schon
weg
Hide
away
till
I
can
get
back
Ich
verstecke
mich,
bis
ich
zurück
kann
Hanging
your
necklace
on
my
coat
rack
Hänge
deine
Kette
an
meine
Garderobe
Leaving
a
key
under
the
door
mat
Lasse
einen
Schlüssel
unter
der
Fußmatte
In
case
you'd
ever
wanna
come
back
Falls
du
jemals
zurückkommen
möchtest
(Now
I'm
asking)
(Jetzt
frage
ich)
Can
we
talk
in
your
driveway?
Können
wir
in
deiner
Einfahrt
reden?
I
can
feel
my
body
drifting
like
I′m
dead
weight
Ich
spüre,
wie
mein
Körper
treibt,
als
wäre
ich
totes
Gewicht
We′re
getting
lost
in
your
bed
frame
Wir
verlieren
uns
in
deinem
Bettrahmen
Now
your
hand
has
got
me
shifting
up
the
stairway
Jetzt
zieht
mich
deine
Hand
die
Treppe
hoch
Get
a
little
lost
in
your
fingertips
Verliere
mich
ein
wenig
in
deinen
Fingerspitzen
I
feel
a
little
drunk
in
the
way
you
kiss
me
Ich
fühle
mich
ein
wenig
betrunken
von
der
Art,
wie
du
mich
küsst
The
remedy
in
my
head
space
Das
Heilmittel
in
meiner
Gedankenwelt
Got
me
falling
into
pieces
in
your
driveway
Lässt
mich
in
deiner
Einfahrt
in
Stücke
zerfallen
(The
feeling
dead
and
gone,
(Das
Gefühl
tot
und
vergangen,
The
roof
that
we
laid
on,
I
was
dreaming
all
along)
Das
Dach,
auf
dem
wir
lagen,
ich
habe
die
ganze
Zeit
nur
geträumt)
Stale
cigarettes
are
burning
your
lungs
Abgestandene
Zigaretten
verbrennen
deine
Lungen
Feeling
closer
to
death
as
I'm
falling
in
love
Fühle
mich
dem
Tod
näher,
während
ich
mich
verliebe
Now
I′m
gripping
a
rose,
cut
my
hand
with
the
thorns
Jetzt
umklammere
ich
eine
Rose,
schneide
meine
Hand
an
den
Dornen
While
you're
losing
your
place
reaching
for
bloody
palms
Während
du
deinen
Halt
verlierst
und
nach
blutigen
Händen
greifst
I′m
tired
and
I'm
losing
it
Ich
bin
müde
und
verliere
den
Verstand
Falling
apart
Falle
auseinander
And
I′m
reaching
but
I'll
never
be
all
that
I
want
Und
ich
strecke
mich
danach,
aber
ich
werde
nie
all
das
sein,
was
ich
sein
will
Cause
I'm
stuck
here
wearing
skin
i
made
covered
in
scars
Denn
ich
stecke
hier
fest
in
meiner
Haut
voller
Narben
So
I′ll
lay
here
in
your
arms
until
they
tear
me
apart
cause
Also
liege
ich
hier
in
deinen
Armen,
bis
sie
mich
zerreißen,
denn
Can
we
talk
in
your
driveway?
Können
wir
in
deiner
Einfahrt
reden?
I
can
feel
my
body
drifting
like
I′m
dead
weight
Ich
spüre,
wie
mein
Körper
treibt,
als
wäre
ich
totes
Gewicht
We're
getting
lost
in
your
bed
frame
Wir
verlieren
uns
in
deinem
Bettrahmen
Now
your
hand
has
got
me
shifting
up
the
stairway
Jetzt
zieht
mich
deine
Hand
die
Treppe
hoch
Get
a
little
lost
in
your
fingertips
Verliere
mich
ein
wenig
in
deinen
Fingerspitzen
I
feel
a
little
drunk
in
the
way
you
kiss
me
Ich
fühle
mich
ein
wenig
betrunken
von
der
Art,
wie
du
mich
küsst
The
remedy
in
my
head
space
Das
Heilmittel
in
meiner
Gedankenwelt
Got
me
falling
into
pieces
in
your
driveway
Lässt
mich
in
deiner
Einfahrt
in
Stücke
zerfallen
So
can
we
talk
in
your
driveway?
Also,
können
wir
in
deiner
Einfahrt
reden?
Fighting
off
the
urge
to
call
you
but
it′s
okay
Kämpfe
gegen
den
Drang
an,
dich
anzurufen,
aber
es
ist
okay
Cause
I've
been
stuck
in
2016
Denn
ich
stecke
im
Jahr
2016
fest
I
know
I
need
to
let
it
go
Ich
weiß,
ich
muss
es
loslassen
I′m
reminiscing
when
we
Ich
schwelge
in
Erinnerungen
daran,
als
wir
Got
a
little
lost
Uns
ein
wenig
verloren
haben
We
were
just
some
kids,
and
Wir
waren
nur
ein
paar
Kinder,
und
Didn't
have
a
clue
what
we
were
living
Hatten
keine
Ahnung,
was
wir
erlebten
But
now
I′m
stuck
here,
and
I
can't
sleep
Aber
jetzt
stecke
ich
hier
fest,
und
ich
kann
nicht
schlafen
Started
falling
into
pieces
in
your
driveway
Fing
an,
in
deiner
Einfahrt
in
Stücke
zu
zerfallen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ben Richard Willey
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.