Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin mi le va mejor
Без меня ей лучше
Yo
se
que
sin
mi
le
va
mejor
Я
знаю,
что
без
меня
ей
лучше,
en
otro
lado
encontró
el
amor
В
другом
месте
она
нашла
любовь.
Conmigo
el
conoció
el
dolor
Со
мной
она
познала
лишь
боль,
Y
hoy,
me
doy
cuenta
de
mi
error
И
сегодня
я
осознаю
свою
ошибку.
Se
que
traicione
a
tu
corazón
Я
знаю,
что
предал
твое
сердце,
Pero
entiéndeme
por
favor
Но
пойми
меня,
пожалуйста.
Espero
que
no
me
guardes
rencor
Надеюсь,
ты
не
держишь
на
меня
зла,
Y
Amor,
perdón
por
el
desamor
И,
любовь
моя,
прости
за
недостаток
любви.
Las
letras
que
escribiste
por
mi
Стихи,
которые
ты
писала
для
меня,
Las
noches
que
lloraste
por
mi
Ночи,
которые
ты
проплакала
из-за
меня,
Créeme
que
también
yo
las
sentí
Поверь,
я
тоже
их
чувствовал.
Perdón
por
lo
que
te
hice
sufrir
Прости
за
то,
что
заставил
тебя
страдать.
El
corazón
más
grande
que
vi
Самое
большое
сердце,
которое
я
видел,
se
que
darías
la
vida
por
mi
Я
знаю,
ты
бы
отдала
за
меня
жизнь.
Pero
hoy
te
toca
ser
feliz
Но
сегодня
тебе
нужно
быть
счастливой,
y
ya
no
necesitas
de
mi
И
ты
больше
не
нуждаешься
во
мне.
Nunca
te
llame
por
qué
te
pienso
otra
vez
Я
никогда
не
звонил
тебе,
потому
что
снова
думаю
о
тебе,
y
se
que
volverte
a
ver
sería
un
revés
И
знаю,
что
увидеть
тебя
снова
будет
ошибкой.
Nunca
te
busque
porque
se
que
aun
te
duele
Я
никогда
не
искал
тебя,
потому
что
знаю,
тебе
все
еще
больно,
y
no
quisiera
cometer
esa
estupidez
И
я
не
хотел
бы
совершить
эту
глупость.
Hice
un
trato
con
Dios
y
me
dijo
que
esto
Я
заключил
сделку
с
Богом,
и
он
сказал
мне,
что
это
era
lo
mejor
pa
los
2 porfa
no
me
busques
Лучше
для
нас
обоих,
пожалуйста,
не
ищи
меня,
no
caigas
de
nuevo
en
esa
tu
bella
ilusión
Не
поддавайся
снова
этой
своей
прекрасной
иллюзии.
Sabes
que
te
quiero
pero
a
mi
manera
Знаешь,
что
я
люблю
тебя,
но
по-своему.
ya
déjame
ir
por
favor,
quédate
con
lo
bueno
de
to
Позволь
мне
уйти,
пожалуйста,
сохрани
хорошее
из
всех
esos
recuerdos
qué
pasó
en
la
relación
Тех
воспоминаний,
что
были
в
наших
отношениях.
Se
que
fui
importante
para
ti
xq
se
que
yo
te
Я
знаю,
что
был
важен
для
тебя,
потому
что
я
brinde
Ese
amor,
que
tanto
buscabas
Дарил
тебе
ту
любовь,
которую
ты
так
искала,
Que
tanto
desaseabas
en
el
fondo
del
corazón
Которой
так
желала
в
глубине
своего
сердца.
Se
que
nunca
te
dije
lo
que
querías
oír
de
mi
y
eso
Знаю,
я
никогда
не
говорил
тебе
то,
что
ты
хотела
услышать
от
меня,
и
это
me
mata
amor,
y
tú
único
consuelo
fue
escribir
Убивает
меня,
любовь
моя,
а
твоим
единственным
утешением
было
писать
sobre
mi
otra
vez
en
otra
canción
Обо
мне
снова
в
очередной
песне.
Y
llore,
ya
salté
y
reí
И
я
плакал,
уже
прыгал
и
смеялся,
Alguien
ya
se
enamoró
de
mi
Кто-то
уже
влюбился
в
меня.
Y
voy
a
dar
lo
mejor
de
mi
И
я
собираюсь
отдать
все
самое
лучшее,
porque
eso
lo
aprendí
yo
de
ti
Потому
что
этому
я
научился
у
тебя.
Nunca
te
llame
por
qué
te
pienso
Я
никогда
не
звонил
тебе,
потому
что
думаю
о
тебе,
Otra
vez
y
se
que
volverte
a
ver
sería
un
revés
Снова,
и
знаю,
что
увидеть
тебя
снова
будет
ошибкой.
Nunca
te
busque
porque
se
que
aun
te
duele
Я
никогда
не
искал
тебя,
потому
что
знаю,
тебе
все
еще
больно,
y
no
quisiera
cometer
esa
estupidez
И
я
не
хотел
бы
совершить
эту
глупость.
Nunca
te
llame
por
qué
te
pienso
otra
vez
Я
никогда
не
звонил
тебе,
потому
что
снова
думаю
о
тебе,
y
se
que
volverte
a
ver
sería
un
revés
И
знаю,
что
увидеть
тебя
снова
будет
ошибкой.
Nunca
te
llame
por
qué
te
pienso
otra
vez
Я
никогда
не
звонил
тебе,
потому
что
снова
думаю
о
тебе,
y
se
que
volverte
a
ver
sería
un
revés
И
знаю,
что
увидеть
тебя
снова
будет
ошибкой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juan De La O
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.