Dead Efforts - Obietnica - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Obietnica - Dead EffortsÜbersetzung ins Englische




Obietnica
Promise
Zbuduje kiedyś dom - piękny
I'll build a house someday - beautiful
Poświęcę każdy kąt
I'll dedicate every corner
Posadzę duży dąb - wielki
I'll plant a big oak tree - grand
I sad swój będę miał.
And I'll have my own orchard.
Pytasz mnie, kiedy wszystko stanie się
You ask me when all this will happen
Kiedy na to znajdę czas
When I'll find time for it
Odpowiem Ci, zanim znów wylejesz łzy
I'll answer you before you shed another tear
Zanim zwątpisz jeszcze raz
Before you doubt once more
Ja nie wiem, nie wiem sam
I don't know, I don't know myself
Mam swój raj, wszystko mam
I have my own paradise, I have everything
Ja jestem taki sam, chłonę wiatr
I'm the same as always, I soak up the wind
Póki trwam
For as long as I live
Nie cieszy mnie odległy plan (odległy plan)
I don't take pleasure in distant plans (distant plans)
Kiedy sił mi brak (sił mi brak)
When my strength fails me (my strength fails me)
Oddaję się pędowi dnia (pędowi dnia)
I surrender to the momentum of the day (the momentum of the day)
Siły brak
My strength fails me
Odnajdę kiedyś ląd - spokojny
I'll find a peaceful shore someday - tranquil
Gdzie nie ma szumu miast
Where there's no urban clamor
Na spacer pójdę z psem - wolny
I'll go for a walk with my dog - free
Niespiesznie będę szedł
I'll walk at my own unhurried pace
Wolny
Free
Spokojny
Tranquil
Wolny
Free
Spokojny
Tranquil
Wolny
Free
Spokojny
Tranquil
Wolny
Free
Spokojny
Tranquil
Ja nie wiem, nie wiem sam
I don't know, I don't know myself
Mam swój raj, wszystko mam
I have my own paradise, I have everything
Ja jestem taki sam, chłonę wiatr
I'm the same as always, I soak up the wind
Póki trwam
For as long as I live
Nie cieszy mnie odległy plan (odległy plan)
I don't take pleasure in distant plans (distant plans)
Kiedy sił mi brak (sił mi brak)
When my strength fails me (my strength fails me)
Oddaję się pędowi dnia (pędowi dnia)
I surrender to the momentum of the day (the momentum of the day)
Sił mi brak
My strength fails me





Autoren: Marcin Mackiewicz, Marcin Sułek, Michał żeńca, Piotr Mossakowski


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.