Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go
go
(uh)
Вперед,
вперед
(а)
Go
go
(uh,
uh)
Вперед,
вперед
(а,
а)
Go
go
(uh)
Вперед,
вперед
(а)
Go
go
(yeah)
Вперед,
вперед
(да)
I
just
flipped
the
kill
switch,
yeah
(fltt)
Я
только
что
щелкнул
выключателем,
да
(флтт)
Walk
up
in
this
bitch,
I
got
my
kill
tech,
yeah
(uh)
Вхожу
в
эту
суку,
у
меня
есть
моя
техника
убийства,
да
(а)
We
going
trim
him
down
like
a
nail
tech,
yeah
(uh)
Мы
собираемся
подрезать
его,
как
мастер
маникюра,
да
(а)
I
ain't
slowing
down,
I'm
going
harder,
yeah
(oh
yeah)
Я
не
сбавляю
обороты,
я
иду
сложнее,
да
(о
да)
I
ain't
going
no-where
(where)
Я
никуда
не
пойду
(куда)
If
you
from
that
side,
then
stay
there
(yeah)
Если
ты
с
той
стороны,
то
оставайся
там
(да)
No
my
boys,
they
don't
play
fair
(uh
uh)
Нет,
мои
парни,
они
не
играют
честно
(ага)
Have
your
people
pick
you
up,
just
like
a
daycare
(uh
uh)
Пусть
твои
люди
заберут
тебя,
как
детский
сад
(ага)
Hell
nah,
we
don't
play
fair
(no)
Черт
возьми,
мы
не
играем
честно
(нет)
We
going
up
that
bitch,
flip
him
in
the
air
(in
the
air)
Мы
поднимаемся
по
этой
суке,
переворачиваем
его
в
воздухе
(в
воздухе)
That
boy
going
get
fried,
like
a
state
fair
(yeah)
Этот
мальчик
будет
жареным,
как
на
ярмарке
штата
(да)
I
can't
even
drive,
I'm
too
impaired
Я
даже
не
могу
водить
машину,
я
слишком
пьян
Go
go
(uh)
Вперед,
вперед
(а)
Go
go
(uh,
uh)
Вперед,
вперед
(а,
а)
Go
go
(uh)
Вперед,
вперед
(а)
Go
go
(yeah)
Вперед,
вперед
(да)
I
just
flipped
the
kill
switch,
yeah
Я
только
что
щелкнул
выключателем,
да
Walk
up
in
this
bitch,
I
got
my
kill
tech,
yeah
Вхожу
в
эту
суку,
у
меня
есть
моя
техника
убийства,
да
We
going
trim
him
down
like
a
nail
tech,
yeah
Мы
собираемся
подрезать
его,
как
мастер
маникюра,
да
I
ain't
slowing
down,
I'm
going
harder,
yeah
Я
не
сбавляю
обороты,
я
иду
сложнее,
да
I
put
my
heart
out
(yeah)
Я
выложил
свое
сердце
(да)
I
took
my
card
out
(yeah)
Я
достал
свою
карту
(да)
I'm
going
far
now
(yeah)
Я
иду
далеко
(да)
Every
time
I
see
her,
she
call
me
a
star
now
(a
star
now)
Каждый
раз,
когда
я
ее
вижу,
она
называет
меня
звездой
(звездой)
I
be
getting
high,
I
don't
ever
want
to
come
down
Я
ловлю
кайф,
я
никогда
не
хочу
спускаться
Oh
no,
please
don't
switch
О
нет,
пожалуйста,
не
переключайся
I
just
never
missed
Я
просто
никогда
не
пропускал
No,
I
just
never
missed
her
Нет,
я
просто
никогда
не
скучал
по
ней
She
just
had
me
pissed
off
Она
просто
вывела
меня
из
себя
I
be
up
with
2K,
yeah
I'm
talking
Shey
and
Rick
(go,
go)
Я
не
сплю
с
2K,
да,
я
говорю
о
Ши
и
Рике
(давай,
давай)
Think
you
got
it
mixed
up
Думаю,
ты
все
перепутал
I
want
to
fuck
my
shit
up
(up,
go)
Я
хочу
испортить
свое
дерьмо
(вверх,
вперед)
Remember
how
we
started,
we
was
serving
fiends
(fiends)
Помнишь,
как
мы
начинали,
мы
обслуживали
торчков
(торчков)
Remember
writing
songs,
we
was
only
teens
(hah)
Помню,
писали
песни,
нам
было
всего
по
подросткам
(ха)
Only
focus
was
on
money,
we
was
getting
green
(getting
green)
Единственным
направлением
были
деньги,
мы
получали
зелень
(получали
зелень)
Had
some
people
switch
up
on
me,
I
can
see
the
greed
Некоторые
люди
подставили
меня,
я
вижу
жадность
Hmm,
now
we
rocking
sold
out
shows,
man
this
shit
a
dream
Хм,
теперь
мы
качаем
аншлаги,
чувак,
это
же
мечта
Hah,
everything
be
getting
easy,
do
it
in
my
sleep
Ха,
все
становится
легко,
делай
это
во
сне
Hah,
I'd
be
lying
to
you,
if
I
said
it
wasn't
sweet
Ха,
я
бы
солгал
тебе,
если
бы
сказал,
что
это
не
мило
Huh,
2K
world
the
gang,
2K
world
the
team
Ха,
2K
мир
банды,
2K
мир
команды
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ricky Chow
Album
ST★R FILES
Veröffentlichungsdatum
08-04-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.