Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Tune of ID (So She Doesn't Know It's About Her)
Мелодия ID (чтобы она не узнала, что это о ней)
I
can
feel
your
eyes
on
the
back
of
my
neck,
Я
чувствую
твой
взгляд
на
своей
шее,
And
I
know
you're
a
road
that's
been
trod
many
times
before,
И
я
знаю,
ты
- дорога,
по
которой
уже
много
раз
ходили,
I'm
just
reminding
myself
that
I'm
better
than
you
baby,
Я
просто
напоминаю
себе,
что
я
лучше
тебя,
детка,
So
just
watch
your
moves
with
me
alright
we
don't
need
a
fight,
Так
что
просто
следи
за
своими
движениями
со
мной,
ладно,
нам
не
нужна
ссора,
But
you
still
rip
the
shirt
right
off
my
back,
Но
ты
все
равно
срываешь
рубашку
с
меня,
But
you
still
rip
the
shirt
right
off
my
back,
Но
ты
все
равно
срываешь
рубашку
с
меня,
But
ya
know
I
got
it
right
where
I
want
it
babe,
Но
ты
же
знаешь,
я
получил
то,
что
хотел,
детка,
But
ya
know
I
got
it
right
where
I
want
it
babe,
Но
ты
же
знаешь,
я
получил
то,
что
хотел,
детка,
But
you
know,
you
never,
never,
you
never,
you
never,
you
never,
you
never
know
Но
ты
знаешь,
ты
никогда,
никогда,
ты
никогда,
ты
никогда,
ты
никогда,
ты
никогда
не
знаешь
And
i
got
it
right
where
i
want
you
И
я
получил
тебя
именно
такой,
какой
хотел
Pick
me
up
and
spit
me
out,
Подними
меня
и
выплюнь,
Well
it
gets
me
where
I
need
to
be,
Ну,
это
приводит
меня
туда,
где
мне
нужно
быть,
You've
left
and
I
was
right
you
look
awful
in
this
light,
Ты
ушла,
и
я
был
прав,
ты
ужасно
выглядишь
в
этом
свете,
I
can
hear
you
breathing
honey,
Я
слышу
твое
дыхание,
милая,
One
more
time
wont
hurt
c'mon
lets
do
it
just
right,
Еще
один
раз
не
повредит,
давай
сделаем
это
правильно,
Still
you
moving
slow
slowing
it
down
bringing
me
round
and
hoping,
Ты
все
еще
двигаешься
медленно,
замедляя
темп,
возвращая
меня
и
надеясь,
This
is
the
tune
to
make
your
mood
seem
like
you're
just
a
little
more
trying
to
please,
Это
мелодия,
чтобы
создать
впечатление,
будто
ты
просто
немного
больше
стараешься
угодить,
I
just
need
the
other
hand
another
design
another
rewind
and
let
it
go,
Мне
просто
нужна
другая
рука,
другой
узор,
другая
перемотка,
и
отпустить
это,
Pick
me
up
and
spit
me
out,
Подними
меня
и
выплюнь,
Well
it
gets
me
where
I
need
to
be,
Ну,
это
приводит
меня
туда,
где
мне
нужно
быть,
You've
left
and
I
was
right
you
look
awful
in
this
light
Ты
ушла,
и
я
был
прав,
ты
ужасно
выглядишь
в
этом
свете
In
this
lights
В
этих
огнях
I
can
see
your
eyes,
Я
вижу
твои
глаза,
But
the
word
"beauty"
depicts
a
vision
of
me
without
you,
Но
слово
"красота"
рисует
мой
образ
без
тебя,
Standing
alone
without
you
Стоящего
в
одиночестве
без
тебя
I
can
feel
your
eyes
on
the
back
of
my
neck,
Я
чувствую
твой
взгляд
на
своей
шее,
And
I
know
you're
a
road
that's
been
trod
before,
И
я
знаю,
ты
- дорога,
по
которой
уже
ходили,
Youre
always
picking
me
up,
only
to
spit
me
out,
Ты
всегда
поднимаешь
меня,
только
чтобы
выплюнуть,
Still
it
seems
to
get
me
right
where
i
need
to
be
И
все
же,
кажется,
это
приводит
меня
туда,
где
мне
нужно
быть
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pennells Christopher Daniel, Veck-gilodi James, Wilson Lee William, Mellor Ryan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.