Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Don't Talk About Me When I'm Gone - Feat. Robbie Williams
Пожалуйста, не говори обо мне, когда меня не будет - с участием Робби Уильямса
Ready
pally?
...here
we
go
Готова,
милая?
...Начинаем
Please
don't
talk
about
me
when
I'm
gone
Пожалуйста,
не
говори
обо
мне,
когда
меня
не
будет
Oh
honey
though
our
friendship
ceases
from
now
on
Дорогая,
хотя
наша
дружба
с
этого
момента
прекращается
And
listen
if
you
can't
say
anything
real
nice
И
послушай,
если
не
можешь
сказать
ничего
хорошего
It's
better
not
to
talk
at
all
Лучше
вообще
молчать
Is
my
advice
Вот
мой
тебе
совет
We
are
parting,
you
go
your
way
Мы
расстаемся,
ты
идешь
своей
дорогой
It's
best
that
we
do
Так
будет
лучше
всего
Here's
a
kiss,
I
hope
that
this
Вот
поцелуй,
надеюсь,
он
Brings
lots
of
luck
to
you
Принесет
тебе
много
удачи
It
makes
no
difference
how
I
carry
on
Неважно,
как
я
буду
жить
дальше
Remember,
please
don't
talk
about
me
Помни,
пожалуйста,
не
говори
обо
мне
When
I'm
gone
Когда
меня
не
будет
We're
parting,
you
go
your
way
Мы
расстаемся,
ты
идешь
своей
дорогой
It's
best,
it's
best
that
we
do
Так
лучше,
так
будет
лучше
всего
Here's
a
kiss,
I
hope
that
this
brings
lots
of
luck
to
you
Вот
поцелуй,
надеюсь,
он
принесет
тебе
много
удачи
Makes
no
difference
how
I
carry
on
Неважно,
как
я
буду
жить
дальше
Remember,
please
don't
talk
about
me
Помни,
пожалуйста,
не
говори
обо
мне
Oh
please
don't
talk
about
me
О,
пожалуйста,
не
говори
обо
мне
Please
don't
talk
about
me
Пожалуйста,
не
говори
обо
мне
When
I'm
gone
Когда
меня
не
будет
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Clare Sidney, Stept Sam H
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.