Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在那年說過要你好過
That
year
I
said
I
wanted
you
to
be
well-off
在那年說過要你幸福過
That
year
I
said
I
wanted
you
to
be
happy
到今天所堆積的不多
Not
much
has
accumulated
until
today
唯獨你不計較壞情況
Only
you
don't
mind
bad
situations
活到死只得一個堅持
I
only
have
one
insistence
until
I
die
縱沒有上榜標準普爾
Even
if
I
don't
qualify
for
the
S&P
要是來日有一天得志
If
one
day
in
the
future
I
succeed
共你廝守一輩子
I'll
stay
with
you
for
the
rest
of
my
life
就算我只得一口袋的碎紙
Even
if
I
only
have
a
pocketful
of
scrap
paper
就算我只得無人欣賞的堅持
Even
if
I
only
have
an
unappreciated
insistence
你仍舊說聲你樂意
You
still
say
you
are
willing
為我
飽風霜
空肚子
For
me,
endure
the
winds
and
frost,
go
hungry
就算我只得披身的破衣
Even
if
I
only
have
a
ragged
coat
仍想給你一顆草織的戒指
I
still
want
to
give
you
a
grass-woven
ring
更期待你講
「我願意」
I
hope
even
more
that
you'll
say,
"I
do"
沒有西餐只得蠋光不介意
No
Western
food,
only
candlelight,
it
doesn't
matter
活到死只得一個堅持
I
only
have
one
insistence
until
I
die
縱沒有上榜標準普爾
Even
if
I
don't
qualify
for
the
S&P
要是來日有一天得志
If
one
day
in
the
future
I
succeed
共你廝守一輩子
I'll
stay
with
you
for
the
rest
of
my
life
就算我只得一口袋的碎紙
Even
if
I
only
have
a
pocketful
of
scrap
paper
就算我只得無人欣賞的堅持
Even
if
I
only
have
an
unappreciated
insistence
你仍舊說聲你樂意
You
still
say
you
are
willing
為我
飽風霜
空肚子
For
me,
endure
the
winds
and
frost,
go
hungry
就算我只得披身的破衣
Even
if
I
only
have
a
ragged
coat
仍想給你一顆草織的戒指
I
still
want
to
give
you
a
grass-woven
ring
更期待你講
「我願意」
I
hope
even
more
that
you'll
say,
"I
do"
沒有西餐只得蠋光不介意
No
Western
food,
only
candlelight,
it
doesn't
matter
一息間已活過一世
I've
already
lived
my
whole
life
in
a
moment
很多東西別執迷
Don't
be
obsessed
with
many
things
唯一個是你
不想放低
You
are
the
only
one
I
don't
want
to
let
go
給一個地位
來承受這一切
To
give
a
status
to
withstand
all
this
就算我只得一口袋的碎紙
Even
if
I
only
have
a
pocketful
of
scrap
paper
就算我只得無人欣賞的堅持
Even
if
I
only
have
an
unappreciated
insistence
你仍舊說聲你樂意
You
still
say
you
are
willing
為我
飽風霜
空肚子
For
me,
endure
the
winds
and
frost,
go
hungry
就算我只得披身的破衣
Even
if
I
only
have
a
ragged
coat
仍想給你一顆草織的戒指
I
still
want
to
give
you
a
grass-woven
ring
更期待你講
「我願意」
I
hope
even
more
that
you'll
say,
"I
do"
沒有西餐只得蠋光不介意
No
Western
food,
only
candlelight,
it
doesn't
matter
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: @ Dear Jane Howie, Le Ping Qi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.