Death Angel - Absence of Light - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Absence of Light - Death AngelÜbersetzung ins Russische




Absence of Light
Отсутствие света
Scorching down the mountain
С грохотом грома с горы несусь,
With a roar of thunder
Словно лавина, ярость несу.
Ravenous undertow
Подводное течение, хищный поток,
That drags you under
Затянет тебя, милая, глубоко.
Violent thrashing in the jaws of fury
Бьешься в ярости, в пасти судьбы,
Scathing hate from the one man jury
Пылает ненависть в приговоре моем, увы.
The final day
Последний день,
The final night
Последняя ночь,
Devoid of sound
Лишена звука,
Absence of light
Отсутствие света, прочь.
Valleys of grey
Долины серые,
In a world so toxic
В мире таком токсичном,
Slither through the muck
Скольжу по грязи,
Of the now dead, once sick
Теперь мертвых, когда-то больных, привычных.
Sniffing out prey
Вынюхиваю добычу,
For the final cleansing
Для последнего очищения,
No allies, no love, too late for mending
Нет союзников, нет любви, слишком поздно для исправления.
Flowing from your skull
Течет из твоего черепа,
Like molten lava
Как расплавленная лава,
The warmth of your blood
Тепло твоей крови,
Heats the freezing horror
Согревает леденящий ужас, словно.
Shred fingers to the bone
До кости пальцы изодраны,
Clawing walls unseen
Царапаешь стены незримые,
Clinging to your faith
Цепляешься за веру,
So god damn obscene
Так чертовски непристойную, скверную.
Rats strip the bones
Крысы обгладывают кости,
Of vermin like you
Таких паразитов, как ты,
Hypocrite supreme
Лицемерка высшей пробы,
As you preach your virtue
Проповедуешь свою добродетель, забыв про стыд.
Scald of your charm
Жар твоего обаяния,
Now taste the backlash
Теперь вкуси ответный удар,
Choking in a storm
Задыхаешься в буре,
Of human ash
Человеческого пепла, как пожар.





Autoren: Mark Osegueda, Rob Cavestany


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.