Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crooked Teeth (iTunes Originals Version)
Кривые Зубы (Версия iTunes Originals)
It
was
one
hundred
degrees
Было
сорок
градусов
жары,
As
we
sat
beneath
a
willow
tree
Мы
сидели
под
ивой,
Whose
tears
didn't
care,
Чьи
слезы
не
катились,
They
just
hung
in
the
air
Они
просто
висели
в
воздухе
And
refused
to
fall,
to
fall-all-all-all
И
отказывались
падать,
падать,
падать,
падать.
And
I
knew
I'd
made
a
horrible
call
И
я
понял,
что
совершил
ужасный
звонок,
And
now
the
state
line
felt
like
the
Berlin
Wall
И
теперь
граница
штата
казалась
Берлинской
стеной,
And
there
was
no
doubt
about
which
side
I
was
on,
mmhmmm
И
не
было
никаких
сомнений,
на
чьей
я
стороне,
ммм.
'Cause
I
built
you
a
home
in
my
heart,
Ведь
я
построил
тебе
дом
в
своем
сердце,
With
rotten
wood
it
decayed
from
the
start
Из
гнилого
дерева,
он
сгнил
с
самого
начала.
'Cause
you
can't
find
nothing
at
all
Ведь
ты
не
можешь
найти
ничего,
If
there
was
nothing
there
all
along
Если
там
ничего
и
не
было
с
самого
начала.
No,
you
can't
find
nothing
at
all
Нет,
ты
не
можешь
найти
ничего,
If
there
was
nothing
there
all
along...
Если
там
ничего
и
не
было
с
самого
начала...
I
braved
treacherous
streets
Я
бродил
по
опасным
улицам,
And
kids
strung
out
on
homemade
speed
Среди
детей,
подсевших
на
самодельный
спид,
And
we
shared
a
bed
in
which
I
could
not
sleep
И
мы
делили
постель,
в
которой
я
не
мог
заснуть
At
all,
woohoo,
woohoo-oo-oo-oo
Совсем,
у-у-у,
у-у-у-у-у-у.
'Cause
at
night
the
sun
in
the
tree
Ведь
ночью
солнце
в
кроне
дерева
Made
the
skyline
look
like
crooked
teeth
Делало
линию
горизонта
похожей
на
кривые
зубы
In
the
mouth
of
a
man
who
was
devouring
us
both
Во
рту
человека,
который
пожирал
нас
обоих.
You're
so
cute
when
you're
slurring
your
speech,
Ты
такая
милая,
когда
невнятно
говоришь,
But
they're
closing
the
bar,
and
they
want
us
to
leave
Но
бар
закрывается,
и
нас
просят
уйти.
And
you
can't
find
nothing
at
all
И
ты
не
можешь
найти
ничего,
If
there
was
nothing
there
all
along
Если
там
ничего
и
не
было
с
самого
начала.
No,
you
can't
find
nothing
at
all
Нет,
ты
не
можешь
найти
ничего,
If
there
was
nothing
there
all
along
Если
там
ничего
и
не
было
с
самого
начала.
I'm
a
war
of
head
versus
heart
Я
— война
разума
против
сердца,
And
it's
always
this
way
И
так
происходит
всегда.
My
head
is
weak
Мой
разум
слаб,
My
heart
always
speaks
Мое
сердце
всегда
говорит,
Before
I
know
what
it
will
say
Прежде
чем
я
пойму,
что
оно
скажет.
And
you
can't
find
nothing
at
all
И
ты
не
можешь
найти
ничего,
If
there
was
nothing
there
all
along
Если
там
ничего
и
не
было
с
самого
начала.
No,
you
can't
find
nothing
at
all
Нет,
ты
не
можешь
найти
ничего,
If
there
was
nothing
there
all
along
Если
там
ничего
и
не
было
с
самого
начала.
And
you
can't
find
nothing
at
all,
И
ты
не
можешь
найти
ничего,
If
there
was
nothing
there
all
along.
Если
там
ничего
и
не
было
с
самого
начала.
There
were
churches,
theme
parks
and
malls,
Были
церкви,
парки
развлечений
и
торговые
центры,
But
there
was
nothing
there
all
along
Но
там
ничего
и
не
было
с
самого
начала.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Benjamin Gibbard, Christopher Walla
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.