Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underwater (iTunes Originals Version)
Под водой (Версия iTunes Originals)
You
are
my
army
and
I
would
command
Ты
— моя
армия,
и
я
бы
приказал:
"Attack
the
Holy
Land."
«Атаковать
Святую
Землю».
And
you
are
that
interstate
А
ты
— та
самая
магистраль,
That
I
would
roll
my
tanks
down.
По
которой
я
бы
пустил
свои
танки.
So
color
me
stunned.
Так
что
считай
меня
ошеломленным.
And
wake
the
children
when
done
И
разбуди
детей,
когда
все
закончится.
And
put
the
details
in
a
jar
Сложи
все
детали
в
банку
And
bury
them
underwater
И
зарой
их
под
водой.
I
went
to
see
these
battlegrounds
Я
поехал
посмотреть
на
эти
поля
сражений,
With
battlesounds.
Наполненные
звуками
битв.
And
drove
to
the
outskirts
И
доехал
до
окраин,
With
cars
on
blocks
Где
машины
стоят
на
кирпичах,
And
houses
run
down.
А
дома
разрушены.
So
color
me
stunned
Так
что
считай
меня
ошеломленным.
And
wake
the
children
when
done
И
разбуди
детей,
когда
все
закончится.
And
put
the
details
in
a
jar
Сложи
все
детали
в
банку
And
bury
them
underwater
И
зарой
их
под
водой.
We'll
gather
up
the
family
and
Мы
соберем
всю
семью
и
Display
our
diseased
organs.
Выставим
напоказ
наши
больные
органы.
We'll
call
it
pride
Мы
назовем
это
гордостью.
We'll
celebrate
tonight
Мы
будем
праздновать
сегодня
вечером
—
Tax
free
and
always
underpriced.
Без
налогов
и
всегда
по
сниженной
цене.
So
color
me
stunned
Так
что
считай
меня
ошеломленным.
And
wake
the
children
when
done
И
разбуди
детей,
когда
все
закончится.
And
put
the
details
in
a
jar
Сложи
все
детали
в
банку
And
bury
them
underwater
И
зарой
их
под
водой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Benjamin Gibbard, Christopher Walla
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.