Debbie Harry - Free to Fall - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Free to Fall - Debbie HarryÜbersetzung ins Deutsche




Free to Fall
Frei zu Fallen
If I could right the wrongs, the past just wouldn't be
Könnte ich das Unrecht wiedergutmachen, wäre die Vergangenheit einfach nicht
How could I fall in love at zero gravity?
Wie könnte ich mich bei Schwerelosigkeit verlieben?
From a weightless condition to a heavy circumstance
Von einem schwerelosen Zustand zu einem schweren Umstand
Like a voice with a vibrato, do I tremble for the chance?
Wie eine Stimme mit Vibrato, zittere ich um die Chance?
And will I hurt myself? Am I like the man who fell?
Und werde ich mich verletzen? Bin ich wie der Mann, der fiel?
And will I burn myself if I have to go through hell?
Und werde ich mich verbrennen, wenn ich durch die Hölle gehen muss?
And if I did make you love me, will you make me belong?
Und wenn ich dich dazu brächte, mich zu lieben, wirst du mir das Gefühl geben, dazuzugehören?
And I'm waiting for the time, like the calm before the storm
Und ich warte auf die Zeit, wie die Ruhe vor dem Sturm
Oh no, you're not free to fall
Oh nein, du bist nicht frei zu fallen
Free to fall
Frei zu fallen
Oh no, you're not, not free to fall
Oh nein, du bist nicht, nicht frei zu fallen
Oh no, oh no, oh, oh, oh, oh
Oh nein, oh nein, oh, oh, oh, oh
This must be someone else 'cause the part just isn't me
Das muss jemand anderes sein, denn die Rolle passt einfach nicht zu mir
Can this be happening? 'Cause it sounds like lines to me
Kann das wirklich geschehen? Denn es klingt für mich wie Textzeilen
First you're sailing then you're swimming
Zuerst segelst du, dann schwimmst du
Then you're sinking in the sea of love (sinking in the sea of love)
Dann versinkst du im Meer der Liebe (versinkst im Meer der Liebe)
Still you sparkle and you sizzle 'cause a live wire always does
Trotzdem funkelst und knisterst du, denn eine Leitung unter Strom tut das immer
Oh no, you're not free to fall
Oh nein, du bist nicht frei zu fallen
Free to fall
Frei zu fallen
Oh no, you're not, not free to fall
Oh nein, du bist nicht, nicht frei zu fallen
Oh no, oh no, oh, oh, oh, oh
Oh nein, oh nein, oh, oh, oh, oh
Within the atmosphere so rare, so rare, so rare
In der Atmosphäre, so dünn, so dünn, so dünn
I can see my liquid love light fading, fading, draining
Ich sehe mein flüssiges Liebeslicht schwinden, schwinden, versiegen
It's raining, raining
Es regnet, regnet
And if I did make you love me, what did I do wrong? (what did I do wrong?)
Und wenn ich dich dazu brachte, mich zu lieben, was habe ich falsch gemacht? (was habe ich falsch gemacht?)
And I'm waiting (waiting), waiting (waiting)
Und ich warte (warte), warte (warte)
Like the calm before the storm
Wie die Ruhe vor dem Sturm
Oh no, you're not free to fall
Oh nein, du bist nicht frei zu fallen
Free to fall
Frei zu fallen
Oh no, you're not, not free to fall
Oh nein, du bist nicht, nicht frei zu fallen
Oh no, oh no, oh
Oh nein, oh nein, oh
(You're not free to fall, you're not free to fall)
(Du bist nicht frei zu fallen, du bist nicht frei zu fallen)
(You're not free to fall, you're not free to fall)
(Du bist nicht frei zu fallen, du bist nicht frei zu fallen)
La-da-da-da, la-da-da-da, la-da-da-da
La-da-da-da, la-da-da-da, la-da-da-da
La-da-da-da, la-da-da-da, la-da-da-da
La-da-da-da, la-da-da-da, la-da-da-da
La-da-da-da, la-da-da-da, la-da-da-da
La-da-da-da, la-da-da-da, la-da-da-da
La-da-da-da, la-da-da-da, la-da-da-da
La-da-da-da, la-da-da-da, la-da-da-da
La-da-da-da, la-da-da-da, la-da-da-da
La-da-da-da, la-da-da-da, la-da-da-da
La-da-da-da, la-da-da-da, la-da-da-da
La-da-da-da, la-da-da-da, la-da-da-da
La-da-da-da, la-da-da-da, la-da-da-da
La-da-da-da, la-da-da-da, la-da-da-da
La-da-da-da, la-da-da-da, la-da-da-da
La-da-da-da, la-da-da-da, la-da-da-da





Autoren: Deborah Harry, Seth Justman


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.