Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Tender Trap
Die zarte Falle
You
see
a
pair
of
laughing
eyes,
Du
siehst
ein
Paar
lachende
Augen,
And
suddenly
you're
sighing
sighs,
Und
plötzlich
seufzt
du
tief,
You
think
nothin's
wrong,
Du
denkst,
nichts
ist
verkehrt,
You
string
along,
Du
ziehst
mit,
Boy,
then
snap!
Junge,
dann
schnapp!
Those
sighs,
Diese
Seufzer,
They're
part
of
the
tender
trap!
Sie
sind
Teil
der
zarten
Falle!
You're
hand
in
hand
beneath
the
trees,
Du
bist
Hand
in
Hand
unter
den
Bäumen,
And
soon
there's
music
in
the
breeze,
Und
bald
ist
Musik
in
der
Brise,
You're
acting
kinda
smart,
Du
gibst
dich
ziemlich
klug,
Until
your
heart
Bis
dein
Herz
Just
hoes
Whap!
Einfach
Klapp
macht!
Those
trees,
Diese
Bäume,
That
breeze,
Diese
Brise,
They're
part
of
the
tender
trap!
Sie
sind
Teil
der
zarten
Falle!
Some
starry
night,
In
manch
sternenklarer
Nacht,
When
her
kisses
make
you
tingle,
Wenn
ihre
Küsse
dich
prickeln
lassen,
She'll
hold
you
tight,
Wird
sie
dich
festhalten,
And
you'll
hate
yourself
for
being
single;
Und
du
wirst
dich
hassen,
Single
zu
sein;
And
all
at
once
it
seems
so
nice,
Und
auf
einmal
scheint
es
so
schön,
The
folks
are
throwin'
shoes
and
rice,
Die
Leute
werfen
Schuhe
und
Reis,
You
hurry
to
a
spot
Du
eilst
zu
einem
Ort
That's
just
a
dot
Der
nur
ein
Punkt
ist
On
the
map.
Auf
der
Karte.
You're
hooked!
Du
bist
am
Haken!
You're
cooked!
Du
bist
erledigt!
You're
caught
in
the
tender
trap!
Du
bist
gefangen
in
der
zarten
Falle!
Some
starry
night,
In
manch
sternenklarer
Nacht,
When
her
kisses
make
you
tingle,...
Wenn
ihre
Küsse
dich
prickeln
lassen,...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: J. Van Heusen, S. Cahn
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.