Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
String Of Pearls
Perlenkette
A
long
time
ago
when
my
mother's
hands
were
all
my
world
Vor
langer
Zeit,
als
die
Hände
meiner
Mutter
meine
ganze
Welt
waren
She
taught
me
everything
there
was
to
know
about
holding
and
being
held
Lehrte
sie
mich
alles,
was
es
über
das
Halten
und
Gehaltenwerden
zu
wissen
gab
Like
a
grain
of
sand
in
an
oyster
shell
Wie
ein
Sandkorn
in
einer
Austernschale
The
seed
of
knowledge
grows
Wächst
der
Keim
des
Wissens
The
small
thing
becomes
a
pearl
Das
Kleine
wird
zur
Perle
At
the
tender
age
when
everything
is
unfamiliar
Im
zarten
Alter,
als
alles
unbekannt
war
I
can
remember
all
the
rough
play
princess
and
the
wild
crusader
Ich
kann
mich
an
all
die
wilden
Spiele
erinnern,
Prinzessin
und
wilde
Kreuzritterin
Never
too
shy
for
a
mission
of
discovery
Nie
zu
schüchtern
für
eine
Entdeckungsmission
I
learnt
about
the
well
of
my
curiosity
Ich
lernte
den
Brunnen
meiner
Neugier
kennen
Some
wear
their
heart
on
their
sleeve
Manche
tragen
ihr
Herz
offen
Some
wear
the
patience
of
saints
Manche
tragen
die
Geduld
von
Heiligen
Some
wear
the
weight
of
the
world
on
their
shoulders
Manche
tragen
die
Last
der
Welt
auf
ihren
Schultern
I
just
wear
my
string
of
pearls
Ich
trage
einfach
meine
Perlenkette
My
string
of
pearls
Meine
Perlenkette
The
first
time
that
I
really
fell
in
love
Das
erste
Mal,
als
ich
mich
wirklich
verliebte
I
gave
half
my
heart
away
and
taking
care
of
half
of
his
Gab
ich
mein
halbes
Herz
weg
und
kümmerte
mich
um
die
Hälfte
seines
Proved
we
were
old
enough
Bewies,
dass
wir
alt
genug
waren
All
of
those
teenage
radio
songs
All
diese
Teenager-Radiosongs
About
romance
that
lasts
for
ever
Über
Romantik,
die
ewig
währt
Well
I
found
out
they'd
got
it
wrong
Nun,
ich
fand
heraus,
dass
sie
falsch
lagen
Waiting
for
gurus
or
gypsies
or
gods
Wartend
auf
Gurus
oder
Zigeuner
oder
Götter
Under
these
burning
clouds
Unter
diesen
brennenden
Wolken
Searching
for
comfort
above
Suchend
nach
Trost
von
oben
When
I
joined
a
band
to
be
a
rock'n'roll
star
Als
ich
einer
Band
beitrat,
um
ein
Rock'n'Roll-Star
zu
werden
I
tasted
how
sweet
it
was
to
be
the
girl
that
everybody
wanted
Ich
kostete,
wie
süß
es
war,
das
Mädchen
zu
sein,
das
jeder
wollte
Playing
in
their
bar
Das
in
ihrer
Bar
spielte
Spotlights
shine
on
me
Scheinwerfer
leuchten
auf
mich
'Cos
when
the
party's
over
Denn
wenn
die
Party
vorbei
ist
You're
just
a
waste
of
electricity
Ist
man
nur
eine
Verschwendung
von
Elektrizität
I
got
a
life
I
guess
it
suits
me
pretty
well
Ich
habe
ein
Leben,
ich
schätze,
es
passt
ganz
gut
zu
mir
I
gotta
crawl
down
narrow
allley
ways
to
heaven
or
stroll
boulevards
to
hell
Ich
muss
durch
enge
Gassen
zum
Himmel
kriechen
oder
über
Boulevards
zur
Hölle
schlendern
Bead
by
bead
of
wisdom
and
poetry
Perle
für
Perle
der
Weisheit
und
Poesie
All
the
blind
paths
and
avenues
All
die
blinden
Pfade
und
Alleen
Dimly
lit
by
my
rosary
Schwach
erhellt
von
meinem
Rosenkranz
Some
wear
a
crown
of
thorns
Manche
tragen
eine
Dornenkrone
Some
wear
out
their
welcome
Manche
reizen
ihre
Gastfreundschaft
aus
But
somewhere
over
the
rainbow
Aber
irgendwo
über
dem
Regenbogen
I
will
wear
my
string
of
pearls
Werde
ich
meine
Perlenkette
tragen
My
string
of
pearls
Meine
Perlenkette
I
will
wear
my
string
of
pearls
Werde
ich
meine
Perlenkette
tragen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Deborah Conway
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.