Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guardo
questo
corpo,
mi
stupisce
un
pò.
I
look
at
this
body,
it
amazes
me
a
bit.
No,
non
sono
morto;
almeno
per
un
pò.
No,
I'm
not
dead,
at
least
for
a
while.
Non
c'è
molta
aria
qui
al
chiuso,
There's
not
much
air
in
here,
Vita
poco
varia;
mi
sento
esclulo.
Life
is
not
very
varied,
I
feel
excluded.
Sono
qui,
sepolto
vivo.
I'm
here,
buried
alive.
No
no
no,
non
ci
credevo;
No
no
no,
I
didn't
believe
it,
Forse
il
peggio
verrà
dopo.
Maybe
the
worst
is
yet
to
come.
Ero
uomo
e
sono
un
topo.
I
was
a
man
and
I'm
a
mouse.
Solo
con
la
noia
mi
manca
il
fiato.
Boredom
alone
takes
my
breath
away.
Molta
paranoia;
sono
dimenticato.
A
lot
of
paranoia,
I'm
forgotten.
Non
mi
serve
urlare,
c'è
troppa
terra;
I
don't
need
to
scream,
there's
too
much
earth;
Vorrei
stare
al
mare
oppure
in
guerra.
I
wish
I
was
by
the
sea
or
at
war.
Sono
qui,
sepolto
vivo.
I'm
here,
buried
alive.
No
no
no,
non
ci
credevo;
No
no
no,
I
didn't
believe
it,
Forse
il
peggio
verrà
dopo.
Maybe
the
worst
is
yet
to
come.
Ero
uomo
e
sono
un
topo.
I
was
a
man
and
I'm
a
mouse.
Graffio
con
le
unghie
il
legno,
ma
sono
inerme.
I
scratch
the
wood
with
my
nails,
but
I'm
helpless.
Mi
sembra
di
sentire
un
segno...
No,
è
solo
un
verme.!
I
think
I
hear
a
sign...
No,
it's
just
a
worm.!
Esce
ancora
un
grido
che
rimbomba;
A
scream
still
comes
out
that
reverberates;
Urlo,
piango,
rido
nella
mia
tomba.
I
scream,
I
cry,
I
laugh
in
my
grave.
Sono
qui,
sepolto
vivo.
I'm
here,
buried
alive.
No
no
no,
non
ci
credevo;
No
no
no,
I
didn't
believe
it,
Forse
il
peggio
verrà
dopo.
Maybe
the
worst
is
yet
to
come.
Ero
uomo
e
sono
un
topo.
(2
volte)
I
was
a
man
and
I'm
a
mouse.
(2
times)
Sono
qui
sepolto
vivo,
I'm
here
buried
alive,
Sono
qui
sepolto...!
I'm
here
buried...!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.