Declan McKenna - Sagittarius A* - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Sagittarius A* - Declan McKennaÜbersetzung ins Russische




Sagittarius A*
Стрелец А*
Heaven knows you get so miserable, you have to go
Небеса знают, как тебе бывает тоскливо, что ты вынуждена уезжать.
Summertime in Cannes and Christmas Day in Borneo
Лето в Каннах, Рождество на Борнео.
So, you tell your mother, your friends and your family
И ты говоришь своей маме, друзьям и семье:
I'm gonna travel away to the Andes
отправляюсь в путешествие в Анды."
Like everybody wants to see them
Ведь все хотят их увидеть.
You don't have to be sad about it, Mother Nature
Не грусти об этом, Мать-Природа,
Don't let the boys try to doubt it and spoil our fun
Не позволяй парням сомневаться и портить нам веселье,
'Cause your reaction's all that they want
Ведь твоя реакция это всё, чего они хотят.
So just like you said to me once, have a day off
Так что, как ты однажды сказала мне, возьми выходной.
Everybody gets so tired of hearing what you've said
Все устали слышать то, что ты говоришь.
When you think your money's gonna stop you getting wet?
Ты думаешь, твои деньги уберегут тебя от дождя?
So Noah, you best start building
Так что, Ной, начинай строить ковчег.
You better have ten thousand children
Тебе лучше обзавестись десятью тысячами детей,
Because everybody wants to be one
Потому что каждый хочет быть одним из них.
You don't have to be running errands for anyone
Тебе не нужно ни для кого бегать по поручениям.
In pieces, they left no room for me, I'm no one
Разбившись на части, они не оставили мне места, я никто.
I'm Sagittarius, I'm a star
Я Стрелец, я звезда.
So wouldn't you take the day off, Mother Nature?
Так почему бы тебе не взять выходной, Мать-Природа?
Wake me up when it's over
Разбуди меня, когда всё закончится.
Wake me up when it's over
Разбуди меня, когда всё закончится.
Wake me up when it's over
Разбуди меня, когда всё закончится.
Wake me up when it's over
Разбуди меня, когда всё закончится.
Because you feel it pouring and you must run
Потому что ты чувствуешь, как льет дождь, и ты должна бежать.
You must drop your bags and your trust fund
Ты должна бросить свои сумки и свой трастовый фонд.
Because the life you lead's so fucking alien
Потому что жизнь, которой ты живешь, такая чертовски чужая.
Lord, tell me where did you get that strange idea from?
Господи, скажи мне, откуда у тебя взялась эта странная идея?
In pieces, they left no room for me, I'm no one
Разбившись на части, они не оставили мне места, я никто.
I'm Sagittarius, I'm a star
Я Стрелец, я звезда.
So wouldn't you take the day off, Mother Nature?
Так почему бы тебе не взять выходной, Мать-Природа?
Woah
Woah






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.