Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
say
you're
leaving,
Wenn
du
sagst,
du
gehst,
I
won't
be
believing.
werde
ich
es
nicht
glauben.
I
guess
it's
just
one
of
those
things
you
say.
Ich
denke,
es
ist
nur
so
eine
Sache,
die
du
sagst.
Jump
onto
the
ceiling,
Spring
an
die
Decke,
And
shake
up
your
feelings.
und
rüttle
deine
Gefühle
wach.
Jump
onto
the
ceiling
and
run
away.
Spring
an
die
Decke
und
lauf
weg.
Run
right
past,
Lauf
direkt
vorbei,
The
looking
glass.
am
Spiegel.
The
one
that
got
away.
Die
Eine,
die
entkommen
ist.
You
wont
find,
Du
wirst
keine
finden,
The
better
kind,
die
Bessere
Art,
That
you
so
often
crave.
nach
der
du
dich
so
oft
sehnst.
Oh
wont
you
turn
around,
Oh,
komm
doch
zurück,
You
know
your
place
is
here.
du
weißt,
dein
Platz
ist
hier.
When
you
hear
that
sound,
Wenn
du
diesen
Klang
hörst,
You
know
you
should
be
near.
weißt
du,
du
solltest
in
der
Nähe
sein.
Well
you
say
you're
lonely,
Nun,
du
sagst,
du
bist
einsam,
And
you'd
like
to
show
me,
und
du
möchtest
mir
zeigen,
That
you're
not
the
only
one.
dass
du
nicht
die
Einzige
bist.
Well
you
say
you're
lonely,
Nun,
du
sagst,
du
bist
einsam,
And
you'd
like
to
show
me,
und
du
möchtest
mir
zeigen,
That
you're
not
the
only
one.
dass
du
nicht
die
Einzige
bist.
If
you
had
problem,
Wenn
du
ein
Problem
hattest,
And
now
you've
not
gone
one.
und
jetzt
hast
du
keins
mehr.
I
guess
it's
just
one
of
those
games
I
play.
Ich
schätze,
es
ist
nur
eines
dieser
Spiele,
die
ich
spiele.
Jump
onto
the
ceiling,
Spring
an
die
Decke,
And
shake
up
your
feelings.
und
rüttle
deine
Gefühle
wach.
Jump
onto
the
ceiling
and
run
away.
Spring
an
die
Decke
und
lauf
weg.
Run
right
past,
Lauf
direkt
vorbei,
The
looking
glass.
am
Spiegel.
The
one
that
got
away.
Die
Eine,
die
entkommen
ist.
You
wont
find,
Du
wirst
keine
finden,
The
better
kind,
die
Bessere
Art,
That
you
so
often
crave.
nach
der
du
dich
so
oft
sehnst.
Oh
wont
you
turn
around,
Oh,
komm
doch
zurück,
You
know
your
place
is
here.
du
weißt,
dein
Platz
ist
hier.
When
you
hear
that
sound,
Wenn
du
diesen
Klang
hörst,
You
know
you
should
be
near.
weißt
du,
du
solltest
in
der
Nähe
sein.
Well
you
say
you're
lonely,
Nun,
du
sagst,
du
bist
einsam,
And
you'd
like
to
show
me,
und
du
möchtest
mir
zeigen,
What
it's
like
to
be
on
my
own.
wie
es
ist,
allein
zu
sein.
Well
you
say
you're
lonely,
Nun,
du
sagst,
du
bist
einsam,
And
you'd
like
to
show
me,
und
du
möchtest
mir
zeigen,
That
you're
not
the
only
one.
dass
du
nicht
die
Einzige
bist.
When
will
I
see
you
home?
Wann
werde
ich
dich
zu
Hause
sehen?
Oh
wont
you
turn
around,
Oh,
komm
doch
zurück,
You
know
your
place
is
here.
du
weißt,
dein
Platz
ist
hier.
When
you
hear
that
sound,
Wenn
du
diesen
Klang
hörst,
You
know
you
should
be
near.
weißt
du,
du
solltest
in
der
Nähe
sein.
Well
you
say
you're
lonely,
Nun,
du
sagst,
du
bist
einsam,
And
you'd
like
to
show
me,
und
du
möchtest
mir
zeigen,
That
you're
not
the
only
one.
dass
du
nicht
die
Einzige
bist.
Well
you
say
you're
lonely,
Nun,
du
sagst,
du
bist
einsam,
And
you'd
like
to
show
me,
und
du
möchtest
mir
zeigen,
That
you're
not
the
only
one.
dass
du
nicht
die
Einzige
bist.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Max Kendall
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.