Deen - 君がいない夏 (Ballads in Love) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

君がいない夏 (Ballads in Love) - DeenÜbersetzung ins Russische




君がいない夏 (Ballads in Love)
Лето без тебя (Баллады о любви)
つらい朝はうんざりするね
Тяжелые утра так утомляют...
つまづいても楽しく生きてゆくよ
Но даже спотыкаясь, я буду жить радостно.
繰り出そう 追いかけてはるかな夢を
Давай отправимся вперед, в погоню за далекой мечтой.
どんなに離れていてもわかる
Как бы далеко ты ни была, я знаю.
忘れかけてた甘い夏の日を
Сладкие летние дни, которые я почти забыл.
あれからどれくらいの時間がたつの?
Сколько же времени прошло с тех пор?
大好きだったあの笑顔だけはしばらく近くで重ねあう日々を
Твоя любимая улыбка... Хоть бы ненадолго вернуть те дни, когда мы были рядом.
あぁ もう戻れない時を小さく祈っている
Ах, я тихо молюсь о времени, которое не вернуть.
今は遠い優しい君を
Тебя, такую нежную, теперь далекую,
打ち寄せてる穏やかな波がさらう
Уносят тихие волны, набегающие на берег.
何もかも 思い出を失くしたせいさ
Это всё потому, что я потерял всё... все воспоминания.
あの日のように輝く夢も
И мечты, что сияли как в тот день.
忘れかけてた甘い夏の日も
И сладкие летние дни, которые я почти забыл,
いつかは二人の胸によみがえる
Когда-нибудь возродятся в наших с тобой сердцах.
少し大人になれる気がしてた それぞれ違う人生を選ぶことで
Мне казалось, мы смогли немного повзрослеть, выбрав каждый свою жизнь.
あぁ もう戻らない時を小さく祈っている
Ах, я тихо молюсь о времени, которое не вернуть.
鮮やかすぎる 君がいない夏
Слишком яркое лето без тебя.
あの声 あの仕草が 広がってく
Твой голос, твои жесты... всё заполняют собой.
言葉になんかできなくてもいい こぼれた日差しに心がにじんだ
Пусть это и не выразить словами... В пролившихся лучах солнца сердце защемило.
あぁ もう戻れない時を小さく祈っている
Ах, я тихо молюсь о времени, которое не вернуть.
あぁ もう戻れない時を小さく祈っている
Ах, я тихо молюсь о времени, которое не вернуть.





Autoren: Miho Komatsu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.