Kasma Waade (feat. Ink Heart) - Deep HarksÜbersetzung ins Deutsche




Kasma Waade (feat. Ink Heart)
Schwüre und Versprechen (feat. Ink Heart)
Kasma waade tere pyar de parchave
Schwüre, Versprechen, Schatten deiner Liebe
Kithe gai soniye tu menu das jara aake
Wohin bist du gegangen, Schöne, komm und sag es mir doch
Tere dil vich naam mera bolda si roz
In deinem Herzen sprach mein Name jeden Tag
Aj kardae pyar kinna bolda ni aake
Heute kommst du nicht und sagst, wie sehr du liebst
O mere pyar deya rahiyaa
Oh, Gefährtin meiner Liebe
Kyu baitha chup karke
Warum sitzt du schweigend da?
Kis gal di naraazgi
Worüber bist du verärgert?
Aj khul ke tu dasde
Sag es heute offen heraus
O mere dil deya haniya
Oh, Gefährtin meines Herzens
Kedi gal rakhi dab ke
Was hältst du verborgen?
Kanu peya fikka muh aj
Warum ist dein Gesicht heute so blass?
Kal jede sige apa hasde
Gestern haben wir noch gelacht
Kasma waade tere pyar de parchave
Schwüre, Versprechen, Schatten deiner Liebe
Naa chadan de menu kardi si daave
Du hast behauptet, mich nicht zu verlassen
Ine din teri ai menu call na
So viele Tage kam dein Anruf nicht bei mir an
Darr pegaya ve soni tinu khon da
Die Angst hat mich erfasst, Schöne, dich zu verlieren
Kasma waade tere pyar de parchave
Schwüre, Versprechen, Schatten deiner Liebe
Kithe gai soniye tu menu das jara aake
Wohin bist du gegangen, Schöne, komm und sag es mir doch
Tere dil vich naam mera bolda si roz
In deinem Herzen sprach mein Name jeden Tag
Aj kardae pyar kinna bolda ni aake
Heute kommst du nicht und sagst, wie sehr du liebst
Aajaa tu
Komm du
Kol ake seene lagg jana kade jaavi tu
Komm nah heran, umarme mich, geh niemals weg
Khawaba nu
Die Träume
Eve pake sanu kise hor naal tur javi na tu
Lass uns nicht einfach mit unseren Träumen zurück und geh mit jemand anderem
Khabar na leke avi tutte saade dil di
Komm nicht, um nach meinem gebrochenen Herzen zu sehen
Hor kise naal teri rashi aa je mil ke
Wenn dein Schicksal mit jemand anderem übereinstimmt
Juthi na tasali dedi rabb karu maaf ni
Gib keinen falschen Trost, Gott wird nicht vergeben
Chehre wang rakhi soni dil nu tu saaf ni
Halte dein Herz rein wie dein Gesicht, Schöne
O mere pyar deya rahiyaa
Oh, Gefährtin meiner Liebe
Kyu baitha chup karke
Warum sitzt du schweigend da?
Kis gal di naraazgi
Worüber bist du verärgert?
Aj khul ke tu dasde
Sag es heute offen heraus
Kasma waade tere pyar de parchave
Schwüre, Versprechen, Schatten deiner Liebe
Kithe gai soniye tu menu das jara aake
Wohin bist du gegangen, Schöne, komm und sag es mir doch
Tere dil vich naam mera bolda si roz
In deinem Herzen sprach mein Name jeden Tag
Aj kardae pyar kinna bolda ni aake
Heute kommst du nicht und sagst, wie sehr du liebst





Autoren: Dildeep Singh


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.