Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead or Alive
Мертва или жива
Don't
turn
off
the
light
Не
выключай
свет,
You
might
draw
the
Queen
of
Spades
Ты
можешь
вытянуть
пиковую
даму.
Don't
shut
the
door
Не
закрывай
дверь,
You
don't
need
to
be
alone
Тебе
не
нужно
быть
одной.
I
won't
bring
you
no
food
Я
не
принесу
тебе
еды,
There
might
be
some
poison
in
your
meat
В
твоем
мясе
может
быть
яд.
I've
got
to
know
are
you
dead
or
alive
Я
должен
знать,
мертва
ты
или
жива.
Don't
shut
the
door
are
you
dead
or
alive
Не
закрывай
дверь,
мертва
ты
или
жива.
Dead
or
alive
Мертва
или
жива.
Pick
your
window
you're
leaving
Выбирай
окно,
через
которое
ты
уйдешь.
Don't
look
in
the
mirror
Не
смотри
в
зеркало,
With
a
dollar
up
your
face
С
долларом
у
лица.
You've
got
money
to
burn
У
тебя
есть
деньги,
чтобы
их
сжигать,
You're
cheap
at
half
the
price
Ты
дешевка
за
полцены.
Oh
don't
powder
your
nose
О,
не
пудри
носик,
Don't
blow
your
brains
just
for
the
the
crack
Не
выноси
себе
мозги
только
ради
кайфа.
I've
got
to
know
are
you
dead
or
alive
Я
должен
знать,
мертва
ты
или
жива.
Just
for
the
crack
are
you
dead
or
alive
Только
ради
кайфа,
мертва
ты
или
жива.
Dead
or
alive
Мертва
или
жива.
Pick
your
window
you're
leaving
Выбирай
окно,
через
которое
ты
уйдешь.
You're
running
so
fast
Ты
бежишь
так
быстро,
But
you
know
you're
standing
still
Но
ты
знаешь,
что
стоишь
на
месте.
I'm
afraid
of
your
shadow
Я
боюсь
твоей
тени
And
the
knife
in
it's
hand
И
ножа
в
ее
руке.
You're
dancing
with
death
Ты
танцуешь
со
смертью
To
the
tune
of
the
dealer
Под
дудку
торговца,
And
he
don't
care
А
ему
все
равно,
Don't
give
a
toss
Ему
наплевать,
Don't
want
to
know
if
you're
dead
or
alive
Он
не
хочет
знать,
мертва
ты
или
жива.
Don't
want
to
know
if
you're
dead
or
alive
Он
не
хочет
знать,
мертва
ты
или
жива.
Dead
or
alive
Мертва
или
жива.
Pick
your
window
you're
leaving
Выбирай
окно,
через
которое
ты
уйдешь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: BLACKMORE RICHARD, GLOVER ROGER D, GILLAN IAN
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.