Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
look
too
long
in
my
face
Не
смотри
слишком
долго
мне
в
лицо,
It
could
be
a
big
mistake
Это
может
быть
большой
ошибкой.
I'm
hanging
on
a
thread
so
fine
Я
вишу
на
тонкой
нити,
I
need
a
little
space
Мне
нужно
немного
пространства.
I
shouldn't
say
but
I
know
I
must
Я
не
должен
говорить,
но
я
знаю,
что
должен:
I've
had
enough
of
pain
С
меня
хватит
боли.
I'm
pissed
off
standing
in
the
rain
Я
зол,
стоя
под
дождем,
It
makes
me
feel
like
a
mad
dog
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
бешеным
псом.
I
got
nothing
to
lose
Мне
нечего
терять,
You
got
nothing
I
can
use
У
тебя
нет
ничего,
что
я
мог
бы
использовать.
Mad
dog
howling
at
the
moon
Бешеный
пес,
воющий
на
луну,
I
need
no
friends
Мне
не
нужны
друзья,
I'm
on
the
edge
of
a
broken
dream
Я
на
краю
разбитой
мечты.
Laughing
at
the
pain
but
it
makes
me
want
to
scream
Смеюсь
над
болью,
но
это
заставляет
меня
кричать.
I
should
have
known
she'd
be
no
good
Я
должен
был
знать,
что
от
тебя
не
будет
ничего
хорошего,
She
tore
my
heart
in
two
but
I
don't
need
to
talk
to
you
Ты
разорвала
мне
сердце,
но
мне
не
нужно
с
тобой
говорить.
You
make
me
feel
like
a
mad
dog
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
бешеным
псом.
I
got
nothing
to
lose
Мне
нечего
терять,
You
got
nothing
I
can
use
У
тебя
нет
ничего,
что
я
мог
бы
использовать.
Mad
dog
howling
at
the
moon
Бешеный
пес,
воющий
на
луну,
She
said
a
hard
man
is
good
to
find
Ты
сказала,
что
сильного
мужчину
трудно
найти,
And
then
she
raised
a
doubt
А
потом
ты
посеяла
сомнение.
All
that
I
could
give
she
took
Все,
что
я
мог
дать,
ты
взяла,
And
then
she
threw
me
out
А
потом
выбросила
меня.
Well
I
don't
care
I
don't
care
anymore
Ну,
мне
все
равно,
мне
больше
все
равно,
I'm
going
to
lose
my
grip
Я
теряю
контроль,
I'm
going
to
let
it
rip
Я
сорвусь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: RITCHIE BLACKMORE, ROGER DAVID GLOVER
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.