Alone - Def ManicÜbersetzung ins Russische




Alone
Один
Ima get it
Я добьюсь этого
One way or another
Так или иначе
Alls is on
Всё началось
Talking to brothers
Разговариваю с братьями
How can I leave them there
Как я могу их там оставить
How can I live more
Как мне жить дальше
How could I leave you
Как я мог оставить тебя
Oh
О
How can I leave you like this
Как я могу оставить тебя вот так
7 in the whip
Семеро в тачке
Stopping this as long as I win
Не прекращу это, пока не выиграю
Ima get
Я получу
I always live like you, loner in my time yeah
Я всегда живу как ты, одиночка в своё время, да
Running with this shit
Ношусь с этим дерьмом
But how many more times there?
Но сколько ещё раз там?
How many more falls did they say you can win?
Сколько ещё падений, прежде чем они скажут, что ты можешь победить?
How can I leave them?
Как я могу их оставить?
Why should I take part in this
Почему я должен в этом участвовать
Musta not finished
Должно быть, не закончил
As quick as we started
Так же быстро, как мы начали
Why should I even stress it
Почему я вообще должен париться
On mamma she taught us
Клянусь мамой, она нас учила
My pops was the fallen
Мой отец был среди павших
So I had to get it all on with all my other shit
Так что мне пришлось разбираться со всем вместе с остальным моим дерьмом
Did it make it stressful in a better way?
Сделало ли это стресс полезным?
Did I even pause just to renovate?
Сделал ли я хоть паузу ради обновления?
When December pains, the mommas that fathers lost
Когда декабрь ранит матерей, потерявших отцов
The drama enfolds, I linger back to the 24
Драма разворачивается, я возвращаюсь мыслями в 24-е
The summer went cold and now you pray for me
Лето остыло, и теперь ты молишься за меня
These feelings are old but now you fight for me
Эти чувства стары, но теперь ты борешься за меня
Take it way too far
Заходишь слишком далеко
Now I'm falling for your charm
Теперь я поддаюсь твоему очарованию
Ohh
О-о
Two minutes away from your crib
В двух минутах от твоего дома
If ima just make it
Если я просто добьюсь успеха
Why can't I make it now?
Почему я не могу сделать это сейчас?
It's probably the publications
Наверное, всё дело в публикациях
They say I'm nothing now
Говорят, теперь я ничто
How many more tests do I got?
Сколько ещё испытаний мне предстоит?
Why do I scope all the sauce
Почему я высматриваю весь этот стиль
So many more blessings i know
Знаю, благословений куда больше
So we can pray, pray
Так что мы можем молиться, молиться
I know I live like shit
Я знаю, что живу хреново
It's the only thing that saves
Это единственное, что спасает
Because if it wasn't for this
Потому что если бы не это
Man I would just be no doubt in another early grave
Чувак, я бы несомненно уже лежал в безвременной могиле
But everybody gon' face it
Но все с этим столкнутся
It's about that practice
Всё дело в практике
I don't wanna get lost
Я не хочу потеряться
Up in my mind man there's no baptist
В моей голове, чувак, нет того, кто окрестит
Art of war and I stress it
Искусство войны, и я настаиваю на этом
None of them are ever honest
Никто из них никогда не честен
They don't gotta talk bout this shit man
Им не обязательно говорить об этом дерьме, чувак
Suicide is the product
Самоубийство вот итог
Fuck all your ebonics man
К чёрту весь ваш сленг, чувак
I learn it for myself though
Хотя я учусь этому сам
Profit back with a purpose
Прибыль возвращается с целью
I always wanna be the hustler
Я всегда хочу быть дельцом
But I'm just gon' stop it with the haze
Но я просто завяжу с этим туманом
Hit my partner in some days
Наберу напарнику через пару дней
Am I gonna get lazy, I hope that you don't wake up
Неужели я стану ленивым, надеюсь, ты не проснёшься
The summer went cold and now you pray for me
Лето остыло, и теперь ты молишься за меня
These feelings are old but now you fight for me
Эти чувства стары, но теперь ты борешься за меня
Take it way too far
Заходишь слишком далеко
Now I'm falling for your charm
Теперь я поддаюсь твоему очарованию
Ohh
О-о
Two minutes away from your crib
В двух минутах от твоего дома
Too ashamed of the things that I did
Слишком стыдно за то, что я натворил
Had a few but it wasn't like this
Было несколько, но не как в этот раз
Woahhh
О-о-о
Take it way too far
Заходишь слишком далеко





Autoren: Filip Mitrovic Copyright: Sentric Music Publishing Ltd


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.