Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Other Side of Nothing
Обратная сторона небытия
Turn
the
lights
to
dim
Приглуши
свет
Sitting
by
myself
thinking,
wondering
Сижу
один,
думаю,
размышляю
And
I
feel
a
demon
in
my
head,
playing
with
my
mind
И
чувствую
демона
в
своей
голове,
он
играет
с
моим
разумом
Twisting,
turning
Он
крутит
и
вертит
им
Why
does
it
have
to
be
like
this
all
of
the
time?
Почему
все
время
должно
быть
так?
Why
can't
I
fit
into
your
world?
Почему
я
не
могу
вписаться
в
твой
мир?
Endless
haunting
of
my
in-human
mind
Бесконечное
преследование
моего
нечеловеческого
разума
Is
it
time
to
let
go?
Может,
пришло
время
отпустить?
I
take
the
leap
into
uncharted
lands
and
break
the
final
seal
Я
делаю
шаг
в
неизведанные
земли
и
снимаю
последнюю
печать
If
there's
a
reason,
let
me
know!
Если
есть
причина
- дай
мне
знать!
At
the
other
side
of
nothing
it
is
hard
to
know
what's
real
На
обратной
стороне
небытия
трудно
понять,
что
реально
I've
been
a
victim
of
your
love
and
I'm
running
out
of
time
Я
стал
жертвой
твоей
любви,
и
у
меня
заканчивается
время
Watching,
waiting
Наблюдаю
и
жду
And
I
pray
for
something
from
above
while
trying
to
fit
the
frame
И
молюсь
о
чем-то
свыше,
пытаясь
вписаться
в
рамки
Is
it
time
to
let
go?
Может,
пришло
время
отпустить?
I
take
the
leap
into
uncharted
lands
and
break
the
final
seal
Я
делаю
шаг
в
неизведанные
земли
и
снимаю
последнюю
печать
If
there's
a
reason,
let
me
know!
Если
есть
причина
- дай
мне
знать!
At
the
other
side
of
nothing
it
is
hard
to
know
what's
real
На
обратной
стороне
небытия
трудно
понять,
что
реально
Turn
the
lights
to
dim
Приглуши
свет
Let
me
be
by
myself
Оставь
меня
одного
Voices
in
my
head
make
me
question
what
is
real
Голоса
в
моей
голове
заставляют
меня
сомневаться
в
реальности
Just
leave
me
alone
Просто
оставь
меня
в
покое
Bleed
me
dry
to
the
bone
Иссуши
меня
до
костей
Now
my
heart
is
like
a
stone
Теперь
мое
сердце
как
камень
I
am
on
my
way
Я
уже
в
пути
I
don't
care
what
you
say
Мне
все
равно,
что
ты
скажешь
I've
been
faking
all
along
Я
все
время
притворялся
Is
it
time
to
let
go?
Может,
пришло
время
отпустить?
I
take
the
leap
into
uncharted
lands
and
break
the
final
seal
Я
делаю
шаг
в
неизведанные
земли
и
снимаю
последнюю
печать
If
there's
a
reason,
let
me
know!
Если
есть
причина
- дай
мне
знать!
At
the
other
side
of
nothing
it
is
hard
to
know
what's
real
На
обратной
стороне
небытия
трудно
понять,
что
реально
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alex ånfalk, Christoffer Wetterström, Emil Bygde
Album
Rorschach
Veröffentlichungsdatum
09-04-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.