Delafé feat. Suu - MUCHO MUCHO MUCHO - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

MUCHO MUCHO MUCHO - Suu , Delafe Übersetzung ins Deutsche




MUCHO MUCHO MUCHO
SEHR SEHR SEHR
Me pone contento si lo digo
Es macht mich glücklich, wenn ich es sage
Eres un contratiempo y lo bendigo
Du bist ein unvorhergesehenes Ereignis und ich segne es
Estamos metidos en un lío
Wir stecken in einer verzwickten Lage
Lo siento, no puedo ser tu amigo
Es tut mir leid, ich kann nicht dein Freund sein
Casi me atropellan cuatro veces hoy
Ich wurde heute fast viermal überfahren
Camino por la calle, no dónde voy
Ich gehe die Straße entlang, ich weiß nicht, wohin ich gehe
Estoy embrujada, ya no quién soy
Ich bin verhext, ich weiß nicht mehr, wer ich bin
Me tiene volando la imaginación
Meine Vorstellungskraft lässt mich fliegen
Eres la perla de la ostra
Du bist die Perle der Auster
De la montaña eres la cresta
Vom Berg bist du der Gipfel
Eres la reina de la fiesta
Du bist die Königin der Party
Suu, dame una respuesta
Suu, gib mir eine Antwort
Que sí, que sí, que dímelo a
Ja, ja, sag es mir ruhig
Que yo ya que mueres por
Denn ich weiß schon, dass du verrückt nach mir bist
Hoy voy a dormir con tu sonrisa
Heute Nacht werde ich mit deinem Lächeln einschlafen
Me lo confesó una pitonisa
Eine Wahrsagerin hat es mir gestanden
Cada vez que pienso en ti
Jedes Mal, wenn ich an dich denke
Nace una llama dentro de
Entsteht eine Flamme in mir
Se me acelera el corazón
Mein Herz schlägt schneller
Y vuelo mucho, mucho, mucho
Und ich fliege sehr, sehr, sehr
Cada vez que pienso en ti
Jedes Mal, wenn ich an dich denke
Nace una llama dentro de
Entsteht eine Flamme in mir
Se me acelera el corazón
Mein Herz schlägt schneller
Y vuelo mucho, mucho, mucho
Und ich fliege sehr, sehr, sehr
me pillaste por sorpresa y
Du hast mich überrascht und
Ha nacido un deseo que no cesa
Ein Verlangen ist entstanden, das nicht aufhört
Que me sube el corazón a la cabeza
Das mir das Herz bis zum Kopf steigen lässt
Y se lleva de paseo la tristeza
Und die Traurigkeit auf einen Spaziergang mitnimmt
Una vez más, y ¿cuántas van ya?
Noch einmal, und wie viele sind es schon?
Espero que esto nunca deje de brillar
Ich hoffe, das hört niemals auf zu leuchten
Aprendí la moraleja
Ich habe die Moral von der Geschicht' gelernt
Cuando hace bum-bum es que no hay queja
Wenn es Bumm-Bumm macht, gibt es keine Klage
Eres la puerta a la inconsciencia
Du bist die Tür zum Unbewussten
De la fragancia eres la esencia
Vom Duft bist du die Essenz
Eres literatura y ciencia
Du bist Literatur und Wissenschaft
Delafé, dale sentido a mi existencia
Delafé, gib meinem Dasein einen Sinn
Que sí, que sí, que dímelo a
Ja, ja, sag es mir ruhig
Que yo ya que mueres por
Denn ich weiß schon, dass du verrückt nach mir bist
Cuando, al fin, encuentras a tu estrella
Wenn du endlich deinen Stern findest
La verdad da igual si es él o ella
Ist es ehrlich gesagt egal, ob es er oder sie ist
Cada vez que pienso en ti
Jedes Mal, wenn ich an dich denke
Nace una llama dentro de
Entsteht eine Flamme in mir
Se me acelera el corazón
Mein Herz schlägt schneller
Y vuelo mucho, mucho, mucho
Und ich fliege sehr, sehr, sehr
Cada vez que pienso en ti
Jedes Mal, wenn ich an dich denke
Nace una llama dentro de
Entsteht eine Flamme in mir
Se me acelera el corazón
Mein Herz schlägt schneller
Y vuelo mucho, mucho, mucho
Und ich fliege sehr, sehr, sehr
Mucho, mucho, mucho, ¿cuánto?
Sehr, sehr, sehr, wie viel?
Mucho, mucho, mucho, tanto
Sehr, sehr, sehr, so viel
Mucho, mucho, mucho, ¿cómo?
Sehr, sehr, sehr, wie?
Mucho, mucho, mucho, todo
Sehr, sehr, sehr, alles
Mucho, mucho, mucho, ¿cuánto?
Sehr, sehr, sehr, wie viel?
Mucho, mucho, mucho, tanto
Sehr, sehr, sehr, so viel
Mucho, mucho, mucho, ¿cómo?
Sehr, sehr, sehr, wie?
Mucho, mucho, mucho, todo
Sehr, sehr, sehr, alles
Cada vez que pienso en ti (cada vez, cada vez)
Jedes Mal, wenn ich an dich denke (jedes Mal, jedes Mal)
Cada vez que pienso en ti (cada vez, cada vez)
Jedes Mal, wenn ich an dich denke (jedes Mal, jedes Mal)
Cada vez que pienso en ti (cada vez, cada vez)
Jedes Mal, wenn ich an dich denke (jedes Mal, jedes Mal)
Cada vez que pienso en ti
Jedes Mal, wenn ich an dich denke
Cada vez que pienso en ti (cada vez, cada vez)
Jedes Mal, wenn ich an dich denke (jedes Mal, jedes Mal)
Cada vez que pienso en ti (cada vez, cada vez)
Jedes Mal, wenn ich an dich denke (jedes Mal, jedes Mal)
Cada vez que pienso en ti (cada vez, cada vez)
Jedes Mal, wenn ich an dich denke (jedes Mal, jedes Mal)
Cada vez que pienso en ti
Jedes Mal, wenn ich an dich denke





Autoren: Dan Hammond, Oscar Delafé

Delafé feat. Suu - MUCHO MUCHO MUCHO (feat. Suu) - Single
Album
MUCHO MUCHO MUCHO (feat. Suu) - Single
Veröffentlichungsdatum
22-10-2020



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.