Delik - Iba ja - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Iba ja - DelikÜbersetzung ins Deutsche




Iba ja
Nur ich
Fatte... Delixxx Let's Go
Fatte... Delixxx Let's Go
Chceš vedieť kto som?
Willst du wissen, wer ich bin?
Maradona flow, Pele Punchlines
Maradona-Flow, Pelé-Punchlines
Stevie Gerrard rapu ide
Der Stevie Gerrard des Raps legt los
Odvčera som Rasta
Seit gestern bin ich Rasta
Handlovský hustla
Hustler aus Handlová
Nikdy som nebol gašpar ani klaun
Ich war nie ein Kasper oder Clown
Bacha dám ti sound
Pass auf, ich geb dir Sound
Dám ti moje srdce na tanieri
Ich geb dir mein Herz auf dem Teller
Moje srdce na papieri
Mein Herz auf Papier
Toto všetko som ja, žiadni kaskadéri
Das alles bin ich, keine Stuntmen
Zapálený pre vec, Balotelli style
Feuer und Flamme für die Sache, Balotelli-Style
Robím si čo chcem, kámo checkni ma
Ich mach', was ich will, Kumpel, check mich aus
Ako mi často prepina
Wie oft ich durchdrehe
Nestíham predvídať
Ich komm nicht nach mit Vorhersehen
Nie som super hrdina
Ich bin kein Superheld
Nie som super, mrzí ma
Ich bin nicht super, tut mir leid
Milión vecí, aj tak chcem milión v cashi
Millionen Dinge, trotzdem will ich 'ne Million in Cash
Napíšem milión rýmov, keď lezú beaty von z bední
Ich schreibe eine Million Reime, wenn die Beats aus den Boxen kriechen
Cítim sa jak Peter Bondra
Ich fühl' mich wie Peter Bondra
Tesne pred tým gólom, čo dal Rusom, nahraj mi a jebnem to tam
Kurz vor dem Tor, das er den Russen reingemacht hat, spiel mir zu und ich knall' ihn rein
Vody rozbúrene, ale ja som Martikán
Die Wasser sind stürmisch, aber ich bin Martikán
Vydávam svoj album a na scéne je panika
Ich veröffentliche mein Album und in der Szene herrscht Panik
To som iba ja
Das bin nur ich
Neviem čo si čakal
Ich weiß nicht, was du erwartet hast
Som len obyčajný chalan
Ich bin nur ein gewöhnlicher Junge
A to o som iba ja
Und das bin nur ich
Nič viac a nič menej
Nichts mehr und nichts weniger
ľudia čo sa deje.
Leute, was geht ab.
To som iba ja
Das bin nur ich
Neviem čo si čakal
Ich weiß nicht, was du erwartet hast
Som obyčajný chalan
Ich bin ein gewöhnlicher Junge
A to som iba ja
Und das bin nur ich
Nič viac a nič menej
Nichts mehr und nichts weniger
ľudia čo sa deje.háá?
Leute, was geht ab... hääh?
Na nohách M.J., na triku Koby
An den Füßen M.J., auf dem Shirt Kobe
Dvaja najlepší hráči tejto doby
Die zwei besten Spieler dieser Zeit
Keby mám kopy prachov
Wenn ich haufenweise Kohle hätte
Investujem do Baníku Handlová a mojich chlapcov
Würde ich in Baník Handlová und meine Jungs investieren
Spravil by som rádio jak Strapo
Ich würde ein Radio machen wie Strapo
A hral Sedlákov, Zverkyho, Radikála a Gramo a Wondera
Und Sedlák, Zverina, Radikál und Gramo und Wonder spielen
A ďalších chorých smradov
Und andere kranke Typen
Prinútil by som Turba T. nech spraví album z gunom za jeho hlavou
Ich würde Turbo T. zwingen, ein Album zu machen, mit 'ner Knarre an seinem Kopf
No zatiaľ sa starám o vlastný zadok
Aber fürs Erste kümmere ich mich um meinen eigenen Arsch
Zažil som primoc pádov
Ich habe zu viele Stürze erlebt
Odrenín a šrámov
Abschürfungen und Schrammen
Dolámaná hnáta, na bedre 14 štichov
Gebrochener Knochen, an der Hüfte 14 Stiche
Bolesť, agónia, tak nejak mrdá život
Schmerz, Agonie, so fickt das Leben irgendwie
ženy, krv a víno
Frauen, Blut und Wein
Spev, party a pár rýmov
Gesang, Party und ein paar Reime
Bežím ďalej pokiaľ stačím s dychom
Ich renne weiter, solange mein Atem reicht
Amigo, slečna, hocikto zdraví Lionel Delik
Amigo, Fräulein, wer auch immer, es grüßt Lionel Delik
Na majku vždy kopnem hetrik.
Am Mic schieße ich immer einen Hattrick.
To som iba ja
Das bin nur ich
Neviem čo si čakal
Ich weiß nicht, was du erwartet hast
Som len obyčajný chalan
Ich bin nur ein gewöhnlicher Junge
A to o som iba ja
Und das bin nur ich
Nič viac a nič menej
Nichts mehr und nichts weniger
ľudia čo sa deje
Leute, was geht ab
To som iba ja
Das bin nur ich
Neviem čo si čakal
Ich weiß nicht, was du erwartet hast
Som obyčajný chalan
Ich bin ein gewöhnlicher Junge
A to som iba ja
Und das bin nur ich
Nič viac a nič menej
Nichts mehr und nichts weniger
ľudia čo sa deje... háá?
Leute, was geht ab... hääh?





Autoren: Michal Pastorok


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.