Hey, Hey, Hey - Delta RaeÜbersetzung ins Russische




Hey, Hey, Hey
Эй, Эй, Эй
Hey, hey, hey
Эй Эй Эй
Don't you want to love me now, baby?
Разве ты не хочешь любить меня сейчас, детка?
Hey, hey, hey
Эй Эй Эй
Ain't you thinking 'bout me?
Разве ты не думаешь обо мне?
I've been trying to get you off of my mind for some time now
Я уже некоторое время пытаюсь выбросить тебя из головы
Ain't going well, baby
Дела идут не очень хорошо, детка
Ain't much room left, baby, 'tween these four walls
Не так уж много места осталось, детка, между этими четырьмя стенами.
Our hearts have grown as heavy as cannonballs
Наши сердца стали тяжелыми, как пушечные ядра.
I tried to love you, babe, and I'm trying still
Я пытался любить тебя, детка, и я все еще пытаюсь
I've always loved you, babe, and I always will
Я всегда любил тебя, детка, и всегда буду любить
The neighbor's dogs are chained, they don't bark no more
Соседские собаки на цепи, они больше не лают
Nothing happens here that's worth yellin' for
Здесь не происходит ничего, ради чего стоит кричать
But there'd be music, babe, if we ever walked by
Но если бы мы когда-нибудь прошли мимо, детка, была бы музыка.
You know we'd wake the world if we only tried
Ты знаешь, мы бы разбудили мир, если бы только попытались
And I say, hey, hey, hey
И я говорю: эй, эй, эй
Don't you want to love me now, baby?
Разве ты не хочешь любить меня сейчас, детка?
Hey, hey, hey
Эй Эй Эй
Ain't you thinking 'bout me?
Разве ты не думаешь обо мне?
I've been trying to get you off of my mind for some time now
Я уже некоторое время пытаюсь выбросить тебя из головы
Ain't going well, baby
Дела идут не очень хорошо, детка
Won't you think about loving me?
Разве ты не подумаешь о том, чтобы полюбить меня?
Your window's open, babe, but your doors are closed
Твое окно открыто, детка, но твои двери закрыты.
You want a breeze to sweep in and shake your bones
Вы хотите, чтобы ветерок пронесся и потряс ваши кости
But the sky is clear as day and the air is calm
Но небо ясное как день и воздух спокоен
So come on out and play, I'm not here that long
Так что выходи и играй, я здесь ненадолго.
'Cause the times are tough now, babe, but they're ours to own
Потому что времена сейчас тяжелые, детка, но они наши.
Make the most of it or just stay at home
Используйте это по максимуму или просто оставайтесь дома
I've come by once and I won't be back again
Я был один раз и больше не вернусь
Aw, who am I kidding, babe, won't you let me in?
Ой, кого я шучу, детка, ты меня не впустишь?
When I say, hey, hey, hey
Когда я говорю: эй, эй, эй
Don't you want to love me now, baby?
Разве ты не хочешь любить меня сейчас, детка?
Hey, hey, hey
Эй Эй Эй
Ain't you thinking 'bout me?
Разве ты не думаешь обо мне?
I've been trying to get you off of my mind for some time now
Я уже некоторое время пытаюсь выбросить тебя из головы
Ain't going well, baby
Дела идут не очень хорошо, детка
Won't you think about loving me?
Разве ты не подумаешь о том, чтобы полюбить меня?
In the morning, in the morning
Утром, утром
Sometimes I think about the way you held me
Иногда я думаю о том, как ты меня держал
In the morning, in the morning
Утром, утром
Sometimes I think about the way you held me
Иногда я думаю о том, как ты меня держал





Autoren: Eric Richard Holljes, Ian Holljes


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.