Only in America - Delta RaeÜbersetzung ins Russische
On
the
banks
of
the
Mississippi
На
берегах
Миссисипи,
They
build
ships
too
big
to
fail
Строят
корабли,
слишком
большие,
чтобы
утонуть.
In
the
banks
in
New
York
City
В
банках
Нью-Йорка
They
invent
new
ways
to
steal
your
money
and
run
Изобретают
новые
способы
украсть
ваши
деньги
и
скрыться.
Set
the
poor
against
the
poor
Настраивают
бедных
друг
против
друга,
Send
healthy
young
men
to
war
and
never
look
back
Посылают
здоровых
молодых
людей
на
войну
и
не
оглядываются
назад.
I
don't
pine
for
the
days
of
old
Я
не
тоскую
по
былым
временам,
Segregation
and
our
women
can't
vote
Сегрегации
и
отсутствию
права
голоса
у
женщин.
Said
a
Hallelujah
for
the
ways
we've
grown
Славлю
перемены,
которые
произошли,
We
still
got
a
long
way
to
go
Но
нам
ещё
далеко
идти.
Hey
hey
hey
Эй,
эй,
эй
Only
in
America
Только
в
Америке
Hey,
fields
of
gold
Эй,
поля
золотые
Only
in
America
Только
в
Америке
Hey,
blue
mountains
roll
Эй,
синие
горы
встают
Only
in
America
Только
в
Америке
Hey,
we
feel
at
home
Эй,
мы
чувствуем
себя
как
дома
Only
in
America
Только
в
Америке
On
the
streets
where
Kings
have
marched
На
улицах,
где
маршировали
короли,
In
history's
long
and
lonely
arc
На
длинной
и
одинокой
дуге
истории,
We
hide
our
problems
in
the
dark
Мы
прячем
свои
проблемы
во
тьме,
Until
them
bullets
fly
and
strike
our
heroes
down
Пока
пули
не
полетят
и
не
сраżąт
наших
героев.
Well
I
don't
pine
for
the
days
of
old
Что
ж,
я
не
тоскую
по
былым
временам,
Segregation
and
our
women
can't
vote
Сегрегации
и
отсутствию
права
голоса
у
женщин.
Said
a
Hallelujah
for
the
ways
we've
grown
Славлю
перемены,
которые
произошли,
We
still
got
a
long
way
to
go
Но
нам
ещё
далеко
идти.
Hey
hey
hey
Эй,
эй,
эй
Only
in
America
Только
в
Америке
Hey,
fields
of
gold
Эй,
поля
золотые
Only
in
America
Только
в
Америке
Hey,
blue
mountains
roll
Эй,
синие
горы
встают
Only
in
America
Только
в
Америке
Hey,
we
feel
at
home
Эй,
мы
чувствуем
себя
как
дома
Only
in
America
Только
в
Америке
Con
man
in
the
highest
office
in
the
land,
goddamn
Мошенник
в
высшей
должности
в
стране,
чёрт
возьми,
Says
make
America
great
again
Говорит:
"Сделаем
Америку
снова
великой".
I
know
Я
знаю,
I
thought
we
were
trying
to
be
the
best
we
ever
been
Я
думал,
мы
пытаемся
стать
лучшими,
чем
когда-либо
были.
I
kneel
I
stand
for
what
I
believe
in
Я
преклоняю
колени,
я
отстаиваю
то,
во
что
верю.
Can
you
believe?
Можете
ли
вы
поверить?
Only
in
America
Только
в
Америке
(Only
in
America)
(Только
в
Америке)
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Burning in Carolina
2 Take Me There
3 Take Me There
4 Any Better than This
5 Stronger than A Lion
6 No One Will Miss Me
7 Back to the Garden
8 Only in America
9 From One Woman to Another (feat. The McCrary Sisters)
10 If I’d Known I Loved Her
11 Danced Right Out of My Arms
12 Soft Place to Land
13 The Wrong Ocean
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.