Demet Akalın - Ben de Özledim - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ben de Özledim - Demet AkalınÜbersetzung ins Russische




Ben de Özledim
Я тоже скучаю
Ne kadar çok aşka intizar eden
Как много людей ждут любви,
Kimi çok seviliyor kimi yoksun sevgiden
Кого-то очень любят, а кто-то обделен любовью.
Sen orada ben burada
Ты там, а я здесь,
Bir şey gelmez elimden
Ничего не могу поделать.
Sen orada ben burada
Ты там, а я здесь,
Ben de özledim ben de
Я тоже скучаю, я тоже.
Ben de özledim ben de resmin var şu an elimde
Я тоже скучаю, я тоже, твоя фотография сейчас в моей руке.
Sana koşmak isterim derman yok dizlerimde
Я бы хотела бежать к тебе, но нет сил в моих ногах.
Canımdasın dilde değil bu haykırış elde değil
Ты в моем сердце, не только на словах, этот крик души не удержать.
Bırakıp da giden sensin bunun suçu bende değil
Это ты ушел, это не моя вина.
Yavrunun anası gibi sevenin sevdası gibi
Как мать любит своего ребенка, как любящий свою любовь,
Derdimin dermanı gibi ben de özledim ben de
Как лекарство от моей боли, я тоже скучаю, я тоже.
Ne kadar çok aşka intizar eden
Как много людей ждут любви,
Kimi çok seviliyor kimi yoksun sevgiden
Кого-то очень любят, а кто-то обделен любовью.
Sen orada ben burada
Ты там, а я здесь,
Bir şey gelmez elimden
Ничего не могу поделать.
Sen orada ben burada
Ты там, а я здесь,
Ben de özledim ben de
Я тоже скучаю, я тоже.
Ben de özledim ben de resmin var şu an elimde
Я тоже скучаю, я тоже, твоя фотография сейчас в моей руке.
Sana koşmak isterim derman yok dizlerimde
Я бы хотела бежать к тебе, но нет сил в моих ногах.
Canımdasın dilde değil bu haykırış elde değil
Ты в моем сердце, не только на словах, этот крик души не удержать.
Bırakıp da giden sensin bunun suçu bende değil
Это ты ушел, это не моя вина.
Yavrunun anası gibi sevenin sevdası gibi
Как мать любит своего ребенка, как любящий свою любовь,
Derdimin dermanı gibi ben de özledim ben de
Как лекарство от моей боли, я тоже скучаю, я тоже.
Ben de özledim ben de resmin var şu an elimde
Я тоже скучаю, я тоже, твоя фотография сейчас в моей руке.
Sana koşmak isterim derman yok dizlerimde
Я бы хотела бежать к тебе, но нет сил в моих ногах.
Canımdasın dilde değil bu haykırış elde değil
Ты в моем сердце, не только на словах, этот крик души не удержать.
Bırakıp da giden sensin bunun suçu bende değil
Это ты ушел, это не моя вина.
Yavrunun anası gibi sevenin sevdası gibi
Как мать любит своего ребенка, как любящий свою любовь,
Derdimin dermanı gibi ben de özledim ben de
Как лекарство от моей боли, я тоже скучаю, я тоже.





Autoren: Ferdi Tayfur


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.