Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ギラメタスでんぱスターズ (コスモツアー2019 ライブVer.)
Glitzernde Denpa-Sterne (Cosmo Tour 2019 Live Version)
ギラメタス
でんぱスターズ
Glitzernde
Denpa-Sterne
(うっ!)バビュンって大気圏
安定志向バイバイ
(Uff!)
Bäng
durch
die
Atmosphäre,
bye-bye
Sicherheitsdenken
(うっ!)宇宙でしくよろ
でんぱ組
(Uff!)
Im
All
geht's
los,
Denpagumi
(うっ!)イスカンダルから
イーハトーブ
デススター
(Uff!)
Von
Iskandar
bis
Ihatov,
auch
Death
Star
(うっ!)おいでませませ
ギャラクシーショー
(Uff!)
Willkommen
zur
galaktischen
Show
(うっ!)ビッグバンどっかんして
トゥインクル×2
してまっさ
(Uff!)
Big
Bang
knallt,
zwinker-zwinker,
so
läuft's
(でんぱスターズ!)砕けて固まって
超新星
(Denpa-Sterne!)
Zersplittern,
verschmelzen,
Supernova
(でんぱスターズ!)肉眼的には見えないかもしんないけど
(Denpa-Sterne!)
Mit
bloßem
Auge
unsichtbar
vielleicht,
aber
(でんぱスターズ!)どっこい
キラッキラだ
(Denpa-Sterne!)
Hey,
wir
funkeln
hier!
バタフライエフェクトの(おっおー)
Schmetterlingseffekt
(oh-oh)
ミルフィーユで
いま今(おっおー)
In
Milleschichten,
genau
jetzt
(oh-oh)
行けやしない
パラレルワールド
って意味ないし
Parallelwelten?
Komm
schon,
sinnlos
考えたって無駄じゃん
Nachdenken
ist
verschwendet
ただただ(おっおー)
この瞬間ダダッ!ダダッ!(おっおー)
Einfach
nur
(oh-oh)
dieser
Moment
– zack!
zack!
(oh-oh)
重力とか
なんだそれ?はぁ?
Gravitation?
Hä,
was?
自由自在にさあ
Los,
mach
was
draus!
シュートしてけ
でんぱスターズ
Schieß
los,
Denpa-Sterne
馬鹿みたいに
光れ
Leuchte
wie
verrückt
楽しいことだけ提案したいんだ
星は大爆発して散る運命よ
Ich
will
nur
Spaß
vorschlagen,
Sterne
explodieren
halt
チキってんな
騒げ
Keine
Angst,
mach
Lärm
地球じゃヤバめなことだって
宇宙じゃ適当に処理する案件よ
Was
auf
Erde
risky
ist,
ist
im
All
nur
Kleinkram
明日に期待してんだ
ワクみが止まんねえんだ
Die
Vorfreude
kickt,
ich
halt's
kaum
aus
このタイミングで青春してんだな
Genau
jetzt
leb
ich
meine
Jugend
期待上回る獲れ高
こりゃ必見ですなのフューチャー
Übertriff
dich
selbst,
das
wird
mega,
Zukunft!
(ギャラギャラ)(ギャラギャラ)
(Glam
Glam)(Glam
Glam)
ねえ地球ってさあ
キャパ狭くない?
Hey,
ist
die
Erde
nicht
etwas
eng?
火星でメラメラ稼いで
Auf
Mars
ranklotzen,
水星でキュリキュリ
ホリデイ
Auf
Merkur
chillen,
Holiday
夢はでっかくジュピタージャック
Träum
groß
– Jupiter-Jackpot!
女磨くんさ金星
ヴィーナス!
Venus
polieren,
Schönheitsqueen!
サークルくるくる
土星ちゃん
Ringel-reihn,
Saturn
ぐるぐるぐるぐる回れ(ムーン!ムーン!ムーン!ムーン!)
Dreh
dich,
dreh
dich
(Moon!
Moon!
Moon!
Moon!)
おっしょい
遠征して
天王星
Whoo!
Expedition
Uranus
ネプりまつれ
海王星
Neptun,
lass
es
regnen
100億年生きてる(おっおー)
パイセンらに比べりゃ(おっおー)
10
Milliarden
Jahre
leben
(oh-oh),
gegen
die
Senpais
da
(oh-oh)
悲喜こもごも
この人生
ストーリーチャート
Freud
und
Leid,
dieses
Leben
– Storyboard
序の序の序盤じゃん
Wir
sind
erst
am
allerersten
Anfang
今見てる(おっおー)
星はもうねえんだってさ(おっおー)
Die
Sterne,
die
du
siehst
(oh-oh),
sind
schon
längst
weg
(oh-oh)
だったらこれ
まじチャンスじゃん
Dann
ist
das
hier
unsere
Chance,
oder?
輝いたろうじゃん
Lass
uns
funkeln,
okay?
うん億万年
Für
Millionen
Jahre
闇照らせ
でんぱスターズ
Erleuchtet
die
Dunkelheit,
Denpa-Sterne
ぶかっこうでも
光れ
Leuchte,
egal
wie
krumm
どうぞ
ごちゃごちゃって言ってちょうだい
Sagt
ruhig
"was'n
Chaos!"
太陽フレアな炎上だって上等だ
Sonnensturm-Flammen?
Bring
it
on!
丁々発止
生きれ
Rau,
aber
echt
– leb
damit
万物は流転してくもんさ
転がんのやめたら生ゴミ確定よ
Alles
fließt,
bleibst
du
stehen,
bist
du
Müll
いっぱい伝えてえなぁ
口がついてこねえなぁ
So
viel
will
ich
sagen,
aber
die
Worte
fehlen
つまりは
新しいって
最高だ
Kurz:
Neu
sein
ist
das
Beste!
おまえら
道に迷わせない
行く先照らしてやんよ
Ich
mach'
euch
nie
verloren,
euer
Weg
hat
Licht!
ギラメタスでんぱスターズ
Glitzernde
Denpa-Sterne
こんなちんちくりんな道しるべ
Dieser
winzige
Wegweiser
頼る君と君と君がいるんだから
Du,
du
und
du
– ihr
seid
mein
Kompass
天上天下
パーリータイム
Himmel
und
Hölle
– Party-Time
流星群でも
なんでもかかってこいや
Meteorschauer?
Bringt
es
an!
こちら
根拠のない自信で満ち満ちてんだ
Wir
sind
voller
grundlosem
Selbstbewusstsein
光速ですんませんね
もう次にいるんだわ
Lichtgeschwindigkeit?
'tschuldigung,
ich
bin
schon
woanders
騙された気で
翔んでみなっしゃいな
Vertrau
mir
und
spring
einfach
無重力
どこだってスイッチョン
スイッチョン
Schwerelos?
Schalt
um!
Schalt
um!
ノーガード
インファイト
インファイト
No-Guard
Infight
Infight
やっべえやつ
集合
集合
Alle
wilden
Typen,
versammelt
euch
大暴走
でんでんでんでん
Vollgas
– den-den-den-den
いち
に
さん
し
ご
ろく
しち
Eins
zwei
drei
vier
fünf
sechs
sieben
清濁併呑
七つ星
Sieben
Sterne,
alles
rein
二次元
三次元
関係ねえ
2D,
3D?
Egal!
でんぱスタンダード
新次元
Denpa-Standard
– neue
Dimension
水金地火木土天海
Merkur
Venus
Erde
Mars
Jupiter
Saturn
Uranus
Neptun
宇宙代表
ジャジャン
バンバンバーン
Galaxis-Repräsentanten
– bäm
bäm
bäm
光れ
ギラギラ
ギラメキ
でんぱスターズ
Leuchtet,
gleißend,
funkelnd,
Denpa-Sterne
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.