Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Target Practice (feat. Brodnax & Krizz Kaliko)
Zielübungen (feat. Brodnax & Krizz Kaliko)
Target
practice
Zielübungen
Target
practice
Zielübungen
Target
practice
Zielübungen
Target
practice
Zielübungen
I'm
armed
in
anger
I
ain't
no
angel
and
I'm
prepare
for
some
danger
Ich
bin
bewaffnet
im
Zorn,
ich
bin
kein
Engel
und
ich
bin
bereit
für
Gefahr
And
I
ain't
scared
I
heard
what
you
said
Und
ich
habe
keine
Angst,
ich
habe
gehört,
was
du
gesagt
hast
I'm
coming
every
angle
Ich
komme
aus
jedem
Winkel
Horse
and
a
saddle
ready
for
battle
Pferd
und
Sattel,
bereit
für
den
Kampf
Galloping
in
like
I'm
Django
Galoppiere
herein
wie
Django
Releasing
the
beast
I'm
cutting
the
leash
Entfessele
das
Biest,
ich
schneide
die
Leine
durch
I'm
tying
you
up
leave
you
tangled
Ich
binde
dich
fest,
lasse
dich
verstrickt
zurück
Been
wearing
my
gentleman
hat
too
long
Habe
meinen
Gentleman-Hut
zu
lange
getragen
I'm
thinking
that
I'm
'bout
to
take
it
off
Ich
denke,
ich
werde
ihn
jetzt
abnehmen
I'm
doing
my
best
to
mind
my
manners
mama
Ich
gebe
mein
Bestes,
um
mich
zu
benehmen,
Mama
But
that
shit
is
wearing
off
Aber
das
lässt
langsam
nach
I
know
if
I
turned
down
the
dark
the
path
the
wrath
Ich
weiß,
wenn
ich
den
dunklen
Pfad,
den
Zorn,
einschlage
There
maybe
no
turning
back
Gibt
es
vielleicht
kein
Zurück
mehr
I'm
willing
to
risk
and
take
the
chance
Ich
bin
bereit,
das
Risiko
einzugehen
und
die
Chance
zu
nutzen
If
that
means
I
get
to
pay
'em
back
Wenn
das
bedeutet,
dass
ich
es
ihnen
heimzahlen
kann
I've
been
working
up
to
this
Ich
habe
darauf
hingearbeitet
Putting
bottles
on
my
fence
Habe
Flaschen
an
meinen
Zaun
gestellt
Working
on
my
shot
every
day
Habe
jeden
Tag
an
meinem
Schuss
gearbeitet
Making
sure
that
I
never
miss
Um
sicherzustellen,
dass
ich
nie
verfehle
One
by
one
I
take
'em
down
Eine
nach
der
anderen
nehme
ich
sie
runter
Leaving
'em
shattered
all
on
the
ground
Lasse
sie
zerschmettert
auf
dem
Boden
zurück
I
know
you
regretted
admit
it
Ich
weiß,
du
bereust
es,
gib
es
zu
I
came
for
vengeance
Ich
kam
für
Rache
And
I'm
gonna
get
it
now
Und
ich
werde
sie
jetzt
bekommen
Target
practice
Zielübungen
Target
practice
Zielübungen
I'm
gonna
hit
what
I'm
aiming
at
Ich
werde
treffen,
worauf
ich
ziele
I'm
gonna
hit
what
I'm
aiming
at
Ich
werde
treffen,
worauf
ich
ziele
Target
practice
Zielübungen
Target
practice
Zielübungen
I'm
gonna
hit
what
I'm
aiming
at
Ich
werde
treffen,
worauf
ich
ziele
They
shot
at
me
now
I'm
shooting
back
Sie
haben
auf
mich
geschossen,
jetzt
schieße
ich
zurück
John
tatatata
tonathon
John
tatatata
tonathon
Boy
what
in
the
fuck
has
you
done
done?
Junge,
was
zum
Teufel
hast
du
getan?
Dumping
on
busters
don't
stand
up
for
something
Auf
Wichtigtuer
losgehen,
die
für
nichts
einstehen
You'll
fall
over
nothing
bitch
here
it
come
Du
wirst
über
nichts
stolpern,
Schlampe,
hier
kommt
es
Talking
that
killer
shit
Redest
von
Killer-Scheiße
Big
Ole
gorilla
shit
Große
Gorilla-Scheiße
Bitch
you
ain't
even
guh
Schlampe,
du
hast
nicht
mal
'ne
Repping
your
section
don't
fall
for
deception
Repräsentierst
deine
Gegend,
fall
nicht
auf
Täuschung
herein
Say
you
gone
step
but
you'll
probably
run
Sagst,
du
wirst
angreifen,
aber
du
wirst
wahrscheinlich
rennen
Brrr
brr
brump
bump
bum
bum,
walk
to
the
beat
Brrr
brr
brump
bump
bum
bum,
bewege
dich
zum
Beat
Of
my
fucking
drum,
soul
ain't
for
sell
Meiner
verdammten
Trommel,
Seele
steht
nicht
zum
Verkauf
And
if
I
should
fail
I'll
just
go
try
again
till
I
get
her
done
Und
wenn
ich
scheitern
sollte,
werde
ich
es
einfach
noch
mal
versuchen,
bis
ich
es
geschafft
habe
I
am
Patricia's
only
son
Ich
bin
Patricias
einziger
Sohn
Got
my
my
name
from
my
Daddy
John
Habe
meinen
Namen
von
meinem
Daddy
John
Louisiana
is
where
I'm
from
Louisiana
ist,
wo
ich
herkomme
We
do
Target
Practice
for
fun
Wir
machen
Zielübungen
zum
Spaß
Target
practice
Zielübungen
Target
practice
Zielübungen
I'm
gonna
hit
what
I'm
aiming
at
Ich
werde
treffen,
worauf
ich
ziele
I'm
gonna
hit
what
I'm
aiming
at
Ich
werde
treffen,
worauf
ich
ziele
Target
practice
Zielübungen
Target
practice
Zielübungen
I'm
gonna
hit
what
I'm
aiming
at
Ich
werde
treffen,
worauf
ich
ziele
They
shot
at
me
now
I'm
shooting
back
Sie
haben
auf
mich
geschossen,
jetzt
schieße
ich
zurück
I
got
my
hand
on
the
Bible,
other
hand
up
on
a
rifle
Ich
habe
meine
Hand
auf
der
Bibel,
die
andere
Hand
auf
einem
Gewehr
For
love
of
my
family
and
baby
Für
die
Liebe
meiner
Familie
und
meines
Babys
Go
Loco
you
pay
me
or
crazy
I
might
go
Werde
verrückt,
du
bezahlst
mich
oder
ich
dreh
durch,
ich
könnte
Loadin'
up
my
banana
(nana)
Meine
Banane
(nana)
laden
Get
da
money
fo'
my
Nana
(Nana)
Hol
das
Geld
für
meine
Nana
(Nana)
So
you
reckin'
I
gotta
protec
'em
Du
machst
Ärger,
ich
muss
sie
beschützen
I'm
sweatin
an
wipe
wit
a
bandana
(nana)
Ich
schwitze
und
wische
mich
mit
einem
Bandana
(nana)
ab
See
I
suffer
from
manic
panic
Siehst
du,
ich
leide
unter
panischer
Angst
If
it's
frannic
dammit
you
about
ta
get
planted
an
buried
Wenn
es
hektisch
wird,
verdammt,
wirst
du
gleich
eingepflanzt
und
begraben
I
can
reload
in
a
hurry
it's
open
carry
in
Missouri
and
Ich
kann
schnell
nachladen,
in
Missouri
darf
man
Waffen
offen
tragen
und
You
ain't
no
law,
we
in
da
woods
Du
bist
kein
Gesetz,
wir
sind
im
Wald
No
body
saw,
ain't
no
cell
service
so
son
nobody
call
Niemand
hat
es
gesehen,
es
gibt
keinen
Handyempfang,
also
ruft
niemand
an,
mein
Sohn
If
you
hear
pop
it's
the
lead
(shine)
Wenn
du
ein
Knallen
hörst,
ist
es
das
Blei
(Glanz)
You
got
a
red
dot
on
ya
head,
owe!
Du
hast
einen
roten
Punkt
auf
deinem
Kopf,
owe!
I
feel
like
my
ears
have
been
burnin'
Ich
habe
das
Gefühl,
meine
Ohren
brennen
People
I
trust
talkin
'bout
me
Leute,
denen
ich
vertraue,
reden
über
mich
When
I'm
not
around
Wenn
ich
nicht
da
bin
All
my
friends
have
been
turnin'
Alle
meine
Freunde
haben
sich
abgewandt
Their
back
cause
I'm
broke
Weil
ich
pleite
bin
With
no
cash
to
cash
app
'em
Und
kein
Bargeld
habe,
um
es
ihnen
per
App
zu
schicken
My
stash
runnin
out
Mein
Vorrat
geht
zur
Neige
Made
it
normal
to
eat
off
of
me
now
they
spoiled
Es
ist
normal
geworden,
dass
sie
sich
von
mir
ernähren,
jetzt
sind
sie
verwöhnt
They
no
longer
feel
the
need
to
be
loyal
Sie
haben
nicht
mehr
das
Gefühl,
loyal
sein
zu
müssen
Nobody
was
there
tryin
to
bless
me
Niemand
war
da,
um
mich
zu
segnen
When
I
got
arrested
or
pay
all
the
fees
for
my
lawyers
Als
ich
verhaftet
wurde
oder
all
die
Gebühren
für
meine
Anwälte
bezahlte
Probation
and
DUI
classes
Bewährung
und
DUI-Kurse
Don't
need
no
eyeglasses
Ich
brauche
keine
Brille
To
see
the
snake
deep
in
my
grass
Um
die
Schlange
tief
in
meinem
Gras
zu
sehen
And
they
slitherin'
Und
sie
schlängeln
sich
Homies
that
I
would
consider
Kumpels,
die
ich
als
meine
My
family
talkin'
'bout
beatin
my
ass
when
they
see
me
Familie
betrachten
würde,
reden
davon,
mich
zu
verprügeln,
wenn
sie
mich
sehen
Like
do
me
a
favor
Und
sage:
Tu
mir
einen
Gefallen
Since
you
such
a
Killa
Da
du
so
ein
Killer
bist
Instead
of
us
fightin'
Anstatt
dass
wir
kämpfen
Come
kill
me
tonight
Komm
und
töte
mich
heute
Nacht
That
beats
being
lonely
Das
ist
besser,
als
einsam
zu
sein
I
wish
I
was
home
tryin'
to
chill
with
my
wife
Ich
wünschte,
ich
wäre
zu
Hause
und
würde
versuchen,
mit
meiner
Frau
zu
chillen
Who
wants
nothin'
to
do
with
me
Die
nichts
mit
mir
zu
tun
haben
will
Guess
you
and
her
are
two
peas
in
a
pod
Ich
schätze,
du
und
sie,
ihr
seid
wie
zwei
Erbsen
in
einer
Schote
Never
thought
you
would
be
Hätte
nie
gedacht,
dass
du
Enemy
numero
Uno
Feind
Nummer
Eins
sein
würdest
Man
you
know
Mann,
du
kennst
The
code
to
the
lock
at
the
spot
where
I
usually
be
and
indubitably
Den
Code
für
das
Schloss
an
dem
Ort,
wo
ich
normalerweise
bin,
und
zweifellos
I
was
right
cause
one
night
I
was
sleepin
he
broke
in
and
blasted
Hatte
ich
Recht,
denn
eines
Nachts,
als
ich
schlief,
brach
er
ein
und
schoss
los
Like
bap
bap
bap
bap
Wie
bap
bap
bap
bap
Tat
hit
the
glass
and
the
mattress
Das
traf
das
Glas
und
die
Matratze
I
wish
that
he
hit
me
Ich
wünschte,
er
hätte
mich
getroffen
I
guess
he
need
target
practice
Ich
schätze,
er
braucht
Zielübungen
Target
practice
Zielübungen
Target
practice
Zielübungen
I'm
gonna
hit
what
I'm
aiming
at
Ich
werde
treffen,
worauf
ich
ziele
I'm
gonna
hit
what
I'm
aiming
at
Ich
werde
treffen,
worauf
ich
ziele
Target
practice
Zielübungen
Target
practice
Zielübungen
I'm
gonna
hit
what
I'm
aiming
at
Ich
werde
treffen,
worauf
ich
ziele
They
shot
at
me
now
I'm
shooting
back
(back,
back,
back)
Sie
haben
auf
mich
geschossen,
jetzt
schieße
ich
zurück
(zurück,
zurück,
zurück)
I'm
on
a
roll
I
been
hittin'
the
target
like
bop
bop
bop
bop,
who
the
fuck
are
you
barkin'
at
Ich
bin
auf
einer
Glückssträhne,
ich
treffe
das
Ziel
wie
bop
bop
bop
bop,
wen
zum
Teufel
bellst
du
an?
Buckin'
the
shotgun
I
fuckin
reload
it
Lade
die
Schrotflinte,
ich
lade
sie
verdammt
noch
mal
nach
Shit
kickin'
so
hard
it
gon
fuck
up
my
shoulder
Trete
so
hart
zu,
dass
es
meine
Schulter
verletzen
wird
Who
the
fuck
he
think
he
fuckin'
with
Mit
wem
zum
Teufel
glaubt
er,
sich
anzulegen?
Shootin'
the
shit
out
of
you
on
my
bucket
list
Dich
zu
erschießen,
steht
auf
meiner
Wunschliste
Yea
I
be
cussin'
like
I'm
on
ship
Ja,
ich
fluche,
als
wäre
ich
auf
einem
Schiff
Yeah
I
be
rappin'
like
I
am
the
shit
Ja,
ich
rappe,
als
wäre
ich
der
Größte
I
can't
be
messin'
with
losers
and
workers
Ich
kann
mich
nicht
mit
Verlierern
und
Arbeitern
abgeben
They
talk
about
beef
while
I'm
spittin'
on
burgers
Sie
reden
von
Streit,
während
ich
auf
Burger
spucke
I'm
flipping
the
bird
yes
I'm
hot
as
a
furnace
Ich
zeige
den
Mittelfinger,
ja,
ich
bin
heiß
wie
ein
Ofen
They
beggin'
for
life
but
they
all
gettin'
murdered
Sie
betteln
um
ihr
Leben,
aber
sie
werden
alle
ermordet
Yea,
they
gettin
buried
now
(damn),
coffins
get
carried
out
Ja,
sie
werden
jetzt
begraben
(verdammt),
Särge
werden
herausgetragen
Rather
be
carryin'
ammo
and
guns,
ain't
shit
to
talk
about
(yeah)
Trage
lieber
Munition
und
Waffen,
es
gibt
nichts
zu
besprechen
(ja)
Ain't
shit
to
talk
about,
why
don't
you
come
out
to
the
parking
lot
(common)
Es
gibt
nichts
zu
besprechen,
warum
kommst
du
nicht
auf
den
Parkplatz?
(komm
schon)
I
heard
you
gettin'
loud,
leave
you
right
there
in
a
parking
spot
(yeah)
Ich
habe
gehört,
du
wirst
laut,
lasse
dich
gleich
dort
auf
einem
Parkplatz
zurück
(ja)
That's
how
the
story
goes,
you
get
bop
bop
bop
bop
bop
like
a
morse
code
So
geht
die
Geschichte,
du
wirst
bop
bop
bop
bop
bop
wie
ein
Morsecode
I'm
at
the
corner
store
buying
a
gun
Ich
bin
im
Laden
an
der
Ecke
und
kaufe
eine
Waffe
You
just
a
witness,
you
trying
to
run
Du
bist
nur
ein
Zeuge,
du
versuchst
zu
rennen
Target
practice
Zielübungen
Target
practice
Zielübungen
Target
practice
Zielübungen
I'm
gonna
hit
what
I'm
aiming
at
Ich
werde
treffen,
worauf
ich
ziele
I'm
gonna
hit
what
I'm
aiming
at
Ich
werde
treffen,
worauf
ich
ziele
Target
practice
Zielübungen
Target
practice
Zielübungen
I'm
gonna
hit
what
I'm
aiming
at
Ich
werde
treffen,
worauf
ich
ziele
They
shot
at
me
now
I'm
shooting
back
(back,
back,
back,
back)
Sie
haben
auf
mich
geschossen,
jetzt
schieße
ich
zurück
(zurück,
zurück,
zurück,
zurück)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Jones, Jared Ryan Sciullo, Thomas Daniel Toner, John Brodnax, Jonathan Matthew Mccollum, Adam Calhoun, Samuel William Christopher Watson, Mathew David Jones, Adam Bradley Calhoun
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.