Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Does It Feel
Wie fühlt es sich an
How
did
it
feel
Wie
hat
es
sich
angefühlt
When
he
changed
his
number?
Als
sie
ihre
Nummer
geändert
hat?
How
did
it
feel?
Wie
hat
es
sich
angefühlt?
You
see
the
signs
Du
siehst
die
Zeichen
They
say
he
don't
love
you
Sie
sagen,
sie
liebt
dich
nicht
How
does
it
feel
Wie
fühlt
es
sich
an
Should
you
be
angry?
Solltest
du
wütend
sein?
Should
you
be
sad?
Solltest
du
traurig
sein?
How
does
it
feel?
Wie
fühlt
es
sich
an?
He
made
you
cry
and
now
you're
mad
Sie
hat
dich
zum
Weinen
gebracht
und
jetzt
bist
du
sauer
Grab
your
emotions
Kontrolliere
deine
Gefühle
Your
self-control
now
Deine
Selbstbeherrschung
jetzt
How
did
it
feel
Wie
hat
es
sich
angefühlt
When
he
changed
his
number?
Als
sie
ihre
Nummer
geändert
hat?
How
did
it
feel
Wie
hat
es
sich
angefühlt
He
used
to
come
by
almost
every
night
Sie
kam
früher
fast
jede
Nacht
vorbei
Now
it's
been
weeks
Jetzt
sind
Wochen
vergangen
Should
you
be
angry?
Solltest
du
wütend
sein?
Should
you
be
sad?
Solltest
du
traurig
sein?
How
does
it
feel
Wie
fühlt
es
sich
an
He
made
you
cry
and
now
you're
mad
Sie
hat
dich
zum
Weinen
gebracht
und
jetzt
bist
du
sauer
Grab
your
emotions
Kontrolliere
deine
Gefühle
Your
self-control,
now
Deine
Selbstbeherrschung,
jetzt
You
can
do
it
without
a
fight
Du
schaffst
das
ohne
Streit
Even
though
you
may
cry
all
night
Auch
wenn
du
die
ganze
Nacht
weinen
magst
You
can
do
it
without
a
fight
Du
schaffst
das
ohne
Streit
Tonight,
it's
right,
tonight
Heute
Nacht,
es
ist
richtig,
heute
Nacht
You
can
do
it
without
a
fight
Du
schaffst
das
ohne
Streit
Everything
will
work
out
all
right
Alles
wird
gut
werden
You
can
do
it
without
a
fight
Du
schaffst
das
ohne
Streit
Tonight,
it's
right
Heute
Nacht,
es
ist
richtig
How
does
it
feel
Wie
fühlt
es
sich
an
When
you
see
her
with
him?
Wenn
du
sie
mit
ihm
siehst?
How
does
it
feel
Wie
fühlt
es
sich
an
Yeah,
she's
his
type
Ja,
er
ist
ihr
Typ
But
worst
of
all
Aber
das
Schlimmste
ist
She's
an
old
friend
Er
ist
ein
alter
Freund
Should
you
ignore
them?
Solltest
du
sie
ignorieren?
Should
you
just
smile?
Solltest
du
einfach
lächeln?
What
should
you
do?
Was
solltest
du
tun?
Should
you
be
praying
for
new
love,
too
Solltest
du
auch
um
eine
neue
Liebe
beten
Grab
your
emotions
Kontrolliere
deine
Gefühle
Your
self-control
now
Deine
Selbstbeherrschung
jetzt
You
can
do
it
without
a
fight
Du
schaffst
das
ohne
Streit
Even
though
you
may
cry
all
night
Auch
wenn
du
die
ganze
Nacht
weinen
magst
You
can
do
it
without
a
fight
Du
schaffst
das
ohne
Streit
Tonight,
it's
right,
tonight
Heute
Nacht,
es
ist
richtig,
heute
Nacht
You
can
do
it
without
a
fight
Du
schaffst
das
ohne
Streit
Everything
will
work
out
all
right
Alles
wird
gut
werden
You
can
do
it
without
a
fight
Du
schaffst
das
ohne
Streit
Tonight,
it's
right
Heute
Nacht,
es
ist
richtig
You
can
do
it
without
a
fight
Du
schaffst
das
ohne
Streit
Even
though
you
may
cry
all
night
Auch
wenn
du
die
ganze
Nacht
weinen
magst
You
can
do
it
without
a
fight
Du
schaffst
das
ohne
Streit
Tonight,
it's
right,
tonight
Heute
Nacht,
es
ist
richtig,
heute
Nacht
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
You
can
do
it
without
a
fight
Du
schaffst
das
ohne
Streit
Everything
will
work
out
all
right
Alles
wird
gut
werden
(You
can
do
it)
(Du
schaffst
das)
You
can
do
it
without
a
fight
Du
schaffst
das
ohne
Streit
Tonight,
it's
right
Heute
Nacht,
es
ist
richtig
You
can
do
it
without
a
fight
Du
schaffst
das
ohne
Streit
(You
can
do
it)
(Du
schaffst
das)
Even
though
you
may
cry
all
night
Auch
wenn
du
die
ganze
Nacht
weinen
magst
(You
can
do
it
(Du
schaffst
das
Do
it,
do
it,
do
it)
Tu
es,
tu
es,
tu
es)
You
can
do
it
without
a
fight
Du
schaffst
das
ohne
Streit
Tonight,
it's
right,
tonight
Heute
Nacht,
es
ist
richtig,
heute
Nacht
You
can
do
it
without
a
fight
Du
schaffst
das
ohne
Streit
Ooh-ooh-ooh-ooh)
Ooh-ooh-ooh-ooh)
Everything
will
work
out
all
right
Alles
wird
gut
werden
You
can
do
it
without
a
fight
Du
schaffst
das
ohne
Streit
(You
can
do
it,
yeah)
(Du
schaffst
das,
yeah)
Tonight,
it's
right
Heute
Nacht,
es
ist
richtig
(Just
lift
you
head
up
high
and
smile)
(Heb
einfach
den
Kopf
hoch
und
lächle)
You
can
do
it
without
a
fight
Du
schaffst
das
ohne
Streit
Even
though
you
may
cry
all
night
Auch
wenn
du
die
ganze
Nacht
weinen
magst
You
can
do
it
without
a
fight
Du
schaffst
das
ohne
Streit
Tonight,
it's
right
Heute
Nacht,
es
ist
richtig
You
can
do
it
Du
schaffst
das
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Deniece Williams, Thom Bell
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.