Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bende Bir Problem Var
Bende Bir Problem Var
Hayat
kolay
değil
evet
Life
isn't
easy,
I
know
Bana
bilmediğim
bir
şey
söyle
Don't
tell
me
something
I
don't
know
Telaş,
yarış,
savaş,
barış
Hustle,
competition,
war,
peace
Ben
kardelenler
arasında
sırıtan
kimliksiz
ot
I
am
the
anonymous
weed
that
grins
amongst
the
snowdrops
Sen
ayçiçeklerinin
yüzünü
döndüğü
güneş
You
are
the
sun
that
sunflowers
turn
their
faces
to
Takıntılarım
var
I
have
obsessions
İnsanlara
yönelttiğim
anlamsız
sorular
Aimless
questions
I
ask
people
Valla
sorun
olmaz
It's
fine,
really
Hoşlanırım
yalnızlıktan
I
like
being
alone
Bende
bir
problem
var
There's
something
wrong
with
me
Hayat
uzun
bir
yolculuk
Life's
a
long
journey
Götür
bilmediğim
bir
yerlere
Take
me
somewhere
I
don't
know
Talan,
yıkım,
bilmem
yarın
Plunder,
destruction,
I
don't
know
tomorrow
Ben
yol
boyunca
uzanan
gri,
sıkıcı
bariyer
I
am
the
monotonous,
gray
barrier
that
stretches
along
the
road
Sen
vadinin
ardında
ilk
defa
görülen
deniz
You
are
the
sea
that
is
seen
for
the
first
time
beyond
the
valley
Takıntılarım
var
I
have
obsessions
İnsanlara
yönelttiğim
anlamsız
sorular
Aimless
questions
I
ask
people
Valla
sorun
olmaz
It's
fine,
really
Hoşlanırım
yalnızlıktan
I
like
being
alone
Bende
bir
problem
var
There's
something
wrong
with
me
Bir
problem
var
(İnsanlar...)
There's
something
wrong
(People...)
Bende
bir
problem
var
There's
something
wrong
with
me
Takıntılarım
var
I
have
obsessions
İnsanlara
yönelttiğim
anlamsız
sorular
Aimless
questions
I
ask
people
Valla
sorun
olmaz
It's
fine,
really
Hoşlanırım
yalnızlıktan
I
like
being
alone
Bende
bir
problem
var
There's
something
wrong
with
me
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: deniz tekin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.