Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Question Of Lust - Single Version
Вопрос вожделения - Сингловая версия
Like
a
baby
in
your
arms
словно
младенец
в
моих
руках,
Be
gentle
with
me
будь
нежной
со
мной.
I'd
never
willingly
do
you
harm
Я
бы
никогда
намеренно
не
причинил
тебе
вреда.
Are
all
you
seem
to
get
from
me
кажется,
это
всё,
что
ты
от
меня
получаешь.
But
just
like
a
child
Но,
словно
ребёнок,
You
make
me
smile
when
you
care
for
me
ты
заставляешь
меня
улыбаться,
когда
заботишься
обо
мне.
And
you
know
И
ты
знаешь,
It's
a
question
of
lust
это
вопрос
вожделения,
It's
a
question
of
trust
это
вопрос
доверия,
It's
a
question
of
not
letting
what
we've
built
up
это
вопрос
о
том,
чтобы
не
дать
тому,
что
мы
построили,
Crumble
to
dust
превратиться
в
прах.
It
is
all
of
these
things
and
more
Всё
это
и
многое
другое
That
keep
us
together
держит
нас
вместе.
Independence
Независимость
Is
still
important
for
us
though
(We
realize)
по-прежнему
важна
для
нас
обоих
(Мы
это
понимаем).
It's
easy
to
make
Легко
совершить
The
stupid
mistake
глупую
ошибку
—
Of
letting
go
(Do
you
know
what
I
mean?)
отпустить
тебя
(Понимаешь,
о
чём
я?).
My
weaknesses
Мои
слабости
—
You
know
each
and
every
one
(It
frightens
me)
ты
знаешь
каждую
из
них
(Это
пугает
меня).
But
I
need
to
drink
more
than
you
seem
to
think
Но
мне
нужно
выпить
больше,
чем
ты
думаешь,
Before
I'm
anyone's
прежде
чем
я
стану
чьим-то.
And
you
know
И
ты
знаешь,
It's
a
question
of
lust
это
вопрос
вожделения,
It's
a
question
of
trust
это
вопрос
доверия,
It's
a
question
of
not
letting
what
we've
built
up
это
вопрос
о
том,
чтобы
не
дать
тому,
что
мы
построили,
Crumble
to
dust
превратиться
в
прах.
It
is
all
of
these
things
and
more
Всё
это
и
многое
другое
That
keep
us
together
держит
нас
вместе.
Kiss
me
goodbye
Поцелуй
меня
на
прощание,
When
I'm
on
my
own
когда
я
ухожу,
But
you
know
that
I'd
rather
be
home
но
ты
знаешь,
что
я
предпочел
бы
быть
дома.
It's
a
question
of
lust
Это
вопрос
вожделения,
It's
a
question
of
trust
это
вопрос
доверия,
It's
a
question
of
not
letting
what
we've
built
up
это
вопрос
о
том,
чтобы
не
дать
тому,
что
мы
построили,
Crumble
to
dust
превратиться
в
прах.
It
is
all
of
these
things
and
more
Всё
это
и
многое
другое
That
keep
us
together
держит
нас
вместе.
It's
a
question
of
lust
Это
вопрос
вожделения,
It's
a
question
of
trust
это
вопрос
доверия,
It's
a
question
of
not
letting
what
we've
built
up
это
вопрос
о
том,
чтобы
не
дать
тому,
что
мы
построили,
Crumble
to
dust
превратиться
в
прах.
It
is
all
of
these
things
and
more
Всё
это
и
многое
другое
That
keep
us
together
держит
нас
вместе.
It's
a
question
of
lust
Это
вопрос
вожделения,
It's
a
question
of
trust
это
вопрос
доверия,
It's
a
question
of
not
letting
what
we've
built
up
это
вопрос
о
том,
чтобы
не
дать
тому,
что
мы
построили,
Crumble
to
dust
превратиться
в
прах.
It
is
all
of
these
things
and
more
Всё
это
и
многое
другое
That
keep
us
together
держит
нас
вместе.
It's
a
question
of
lust
Это
вопрос
вожделения,
It's
a
question
of
trust
это
вопрос
доверия,
It's
a
question
of
not
letting
what
we've
built
up
это
вопрос
о
том,
чтобы
не
дать
тому,
что
мы
построили,
Crumble
to
dust
превратиться
в
прах.
It
is
all
of
these
things
and
more
Всё
это
и
многое
другое
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: MARTIN GORE
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.