Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú No Me Tienes Que Salvar
Ты Не Должна Меня Спасать
No
sé
qué
decirte
Не
знаю,
что
тебе
сказать,
Cuando
te
miro
a
la
cara
Когда
смотрю
в
твои
глаза.
Tus
manos
en
mis
manos
Твои
руки
в
моих
руках,
Camino
al
Nirvana
Путь
в
Нирвану.
Nunca
me
he
sentido
demasiado
bien
Никогда
не
чувствовал
себя
слишком
хорошо,
Solo
soy
un
niño
Я
всего
лишь
мальчишка,
No
tengo
muchos
amigos
У
меня
не
так
много
друзей.
Crisis
de
identidad
Кризис
самоопределения,
Haciendo
que
me
santiguo
Делаю
вид,
что
крещусь.
¿Quién
me
va
a
salvar?
Кто
меня
спасет?
¿Quién
me
va
a
salvar?
Кто
меня
спасет?
¿Quién
me
va
a
salvar?
Кто
меня
спасет?
Tumbados
en
el
tejado,
nada
se
ve
igual
Лежим
на
крыше,
всё
кажется
другим.
Te
quiero
a
rabiar
Безумно
люблю
тебя,
Nada
se
ve
igual
Всё
кажется
другим.
Voy
a
disparar
contra
ese
cristal
Хочу
выстрелить
в
это
стекло,
No
me
gusta
mi
reflejo
Не
нравится
мне
моё
отражение.
Me
gusta
el
mar
Мне
нравится
море,
Eco
en
la
ciudad
Эхо
в
городе.
¿Qué
es
lo
que
dirán?
Что
скажут
люди?
Ya
no
importa
Уже
неважно.
Nunca
me
he
sentido
demasiado
bien
Никогда
не
чувствовал
себя
слишком
хорошо,
Solo
soy
un
niño
Я
всего
лишь
мальчишка,
No
tengo
muchos
amigos
У
меня
не
так
много
друзей.
Crisis
de
identidad
Кризис
самоопределения,
Haciendo
que
me
santiguo
Делаю
вид,
что
крещусь.
¿Quién
me
va
a
salvar?
Кто
меня
спасет?
¿Quién
me
va
a
salvar?
Кто
меня
спасет?
¿Quién
me
va
a
salvar?
Кто
меня
спасет?
Tumbados
en
el
tejado
Лежим
на
крыше,
Nada
se
ve
igual
Всё
кажется
другим.
Te
quiero
a
rabiar
Безумно
люблю
тебя.
Nada
se
ve
igual
Всё
кажется
другим.
¿Quién
me
va
a
salvar?
Кто
меня
спасет?
Tú
no
me
tienes
que
salvar
Ты
не
должна
меня
спасать,
Quédate
conmigo
y
ya
está
Просто
останься
со
мной.
Te
quiero
a
rabiar
Безумно
люблю
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marcos Crespo Garcia
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.