Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta,
ta-ra-ra
Ta,
ta-ra-ra
Teka-teki
dunia
A
puzzle
of
the
world
Untuk
apa
aku
diciptakan
sebenarnya?
What
am
I
supposed
to
be,
my
dear?
Mengapa
alam?
Why,
oh
nature?
Kepalaku
selalu
terasa
berputar
My
head
feels
like
it's
always
spinning
Kokoh
ku
terlihat,
tapi
sejatinya
I
look
solid,
but
in
fact
Buyar
ku
saat
terlempar
I'm
lost
when
I'm
thrown
Padat
kelihatan,
namun,
jika
kaudekati
I
seem
dense,
but
if
you
get
close
Ku
banyak
bercelah
I
have
many
gaps
Akulah
kubus
rubik
berjalan
I'm
a
walking
Rubik's
cube
Warna-warni
terlihat,
aku
tertawa
With
colors
so
bright,
I
laugh
Sampai
kapan
poros
ini
kuat
menahan
How
long
will
this
axis
hold
strong
Miliaran
gesek
dan
perputaran?
(Ta,
ta-ra-ra)
Billion
frictions
and
rotations?
(Ta,
ta-ra-ra)
Saat
sempurnaku,
dunia
lekas
tindak
When
I'm
perfect,
they
tear
me
down
Rambang
fragmen
warna-warniku
Messing
up
my
colorful
fragments
Kokoh
ku
terlihat,
tapi
sejatinya
I
look
solid,
but
in
fact
Buyar
ku
saat
terlempar
I'm
lost
when
I'm
thrown
Akulah
kubus
rubik
berjalan
I'm
a
walking
Rubik's
cube
Warna-warni
terlihat,
aku
tertawa
With
colors
so
bright,
I
laugh
Sampai
kapan
poros
ini
kuat
menahan
How
long
will
this
axis
hold
strong
Miliaran
gesek
dan
perputaran?
(Ta,
ta-ra-ra)
Billion
frictions
and
rotations?
(Ta,
ta-ra-ra)
(Miliaran
gesek
dan
perputaran)
(Billion
frictions
and
rotations)
Akulah
kubus
rubik
berjalan
I'm
a
walking
Rubik's
cube
Warna-warni
terlihat,
aku
tertawa
With
colors
so
bright,
I
laugh
Sampai
kapan
poros
ini
kuat
menahan
How
long
will
this
axis
hold
strong
Miliaran
gesek
dan
perputaran?
(Ta,
ta-ra-ra)
Billion
frictions
and
rotations?
(Ta,
ta-ra-ra)
Miliaran
gesek
dan
perputaran
Billion
frictions
and
rotations
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Theresia Margaretha
Album
Rubik
Veröffentlichungsdatum
21-07-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.