Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
tu
sarai
mia
(Ah)
Baby,
du
wirst
mein
sein
(Ah)
Avrai
la
mano
mia
(Brr)
Du
wirst
meine
Hand
halten
(Brr)
In
testa
ho
una
melodia
(Brr)
Ich
habe
eine
Melodie
im
Kopf
(Brr)
Frate
quando
andrà
via?
(Pow)
Bruder,
wann
wird
sie
verschwinden?
(Pow)
E
non
funziona
Und
es
funktioniert
nicht
La
vedo
dubbiosa
Ich
sehe
sie
zweifelnd
an
Sarà
colpa
mia?
Wird
es
meine
Schuld
sein?
(Pow,
ah,
pow,
ah,
pow,
ah)
(Pow,
ah,
pow,
ah,
pow,
ah)
E
non
funziona
Und
es
funktioniert
nicht
La
vedo
curiosa
Ich
sehe
sie
neugierig
E
ne
ho
la
nostalgia
Und
ich
habe
Sehnsucht
danach
(Pow,
ah,
pow,
ah,
pow,
ah)
(Pow,
ah,
pow,
ah,
pow,
ah)
Ho
rotto
il
cazzo
ma
mo'
riposo
Ich
habe
es
satt,
aber
jetzt
ruhe
ich
mich
aus
Da
qualche
anno
che
lei
mi
odia
Seit
ein
paar
Jahren
hasst
sie
mich
So
cosa
fanno
ma
non
m'importa
Ich
weiß,
was
sie
machen,
aber
es
ist
mir
egal
Nel
tuo
abitacolo
non
mi
tocca
In
deinem
Fahrgastraum
berührt
es
mich
nicht
Fa
sentire
matto,
mh
Es
macht
mich
verrückt,
mh
Mi
piace
essere
pazzo,
mh
(Ah)
Ich
mag
es,
verrückt
zu
sein,
mh
(Ah)
Più
che
smettere
passo,
mh
(Ah)
Anstatt
aufzuhören,
mache
ich
weiter,
mh
(Ah)
Il
livello
tuo
è
basso,
mh
(Ah)
Dein
Niveau
ist
niedrig,
mh
(Ah)
Non
me
ne
importa,
questione
risolta,
risolto
Es
ist
mir
egal,
die
Sache
ist
erledigt,
gelöst
Io
posso
cambiare,
ogni
volta
riporto
Ich
kann
mich
ändern,
jedes
Mal
bringe
ich
Un
bel
botto
e
se
scoppia
ti
trovo
di
sotto
Einen
großen
Knall,
und
wenn
es
explodiert,
finde
ich
dich
darunter
Lui
vuole
provare
a
cambiare
discorso
Er
will
versuchen,
das
Thema
zu
wechseln
Ti
posso
passare
a
trovare,
mi
tolgo
Ich
kann
dich
besuchen
kommen,
ich
nehme
Il
cappello,
di
sangue
e
di
rime
è
ricolmo
Meinen
Hut
ab,
er
ist
voll
von
Blut
und
Reimen
A
chi
risponde
male
gli
tolgo
il
midollo
Dem,
der
frech
antwortet,
entferne
ich
das
Mark
A
chi
dice
che
quello
che
faccio
è
mid,
occhio
Dem,
der
sagt,
dass
das,
was
ich
mache,
mittelmäßig
ist,
Vorsicht
Sarai
mia
(Ah)
Du
wirst
mein
sein
(Ah)
Avrai
la
mano
mia
(Brr)
Du
wirst
meine
Hand
halten
(Brr)
In
testa
ho
una
melodia
(Brr)
Ich
habe
eine
Melodie
im
Kopf
(Brr)
Frate
quando
andrà
via?
(Pow)
Bruder,
wann
wird
sie
verschwinden?
(Pow)
E
non
funziona
Und
es
funktioniert
nicht
La
vedo
dubbiosa
Ich
sehe
sie
zweifelnd
an
Sarà
colpa
mia?
Wird
es
meine
Schuld
sein?
(Pow,
ah,
pow,
ah,
pow,
ah)
(Pow,
ah,
pow,
ah,
pow,
ah)
E
non
funziona
Und
es
funktioniert
nicht
La
vedo
curiosa
Ich
sehe
sie
neugierig
E
ne
ho
la
nostalgia
Und
ich
habe
Sehnsucht
danach
(Pow,
ah,
pow,
ah,
po)
(Pow,
ah,
pow,
ah,
po)
Con
te
ho
dei
problemi
lessicali
(Ah)
Mit
dir
habe
ich
lexikalische
Probleme
(Ah)
Il
bello
è
che
tu
non
mi
menti
mai
(Ah)
Das
Schöne
ist,
dass
du
mich
nie
anlügst
(Ah)
Quindi
riabbassami
i
prezzi,
dai
(Ah)
Also
senke
die
Preise
für
mich,
komm
schon
(Ah)
Dormi
finché
non
mi
sentirai
(Ah)
Schlaf,
bis
du
mich
hörst
(Ah)
Sai
che
la
tecnica
è
pessima
(Ah)
Du
weißt,
dass
die
Technik
schlecht
ist
(Ah)
Guarda
che
siamo
già
persi
da
(Ah)
Sieh
mal,
wir
sind
schon
verloren
seit
(Ah)
Quando
il
mio
follow
ti
è
perspicace
(Ah)
Mein
Follow
für
dich
scharfsinnig
ist
(Ah)
Mo'
sto
gridando
da
settima
Jetzt
schreie
ich
aus
der
siebten
Etage
Non
vorrei
vivere,
non
penso
Ich
möchte
nicht
leben,
ich
denke
nicht
Queste
son
dediche,
più
o
meno
Das
sind
Widmungen,
mehr
oder
weniger
Guardami
in
faccia
Sieh
mir
ins
Gesicht
No,
non
mi
basta
Nein,
das
reicht
mir
nicht
Scrivere
una
canzonaccia
(Ah)
Ein
schlechtes
Lied
zu
schreiben
(Ah)
Perché
non
troverò
il
coraggio
(Ah)
Weil
ich
nicht
den
Mut
finden
werde
(Ah)
Di
scriverti
e
basta
Dir
einfach
zu
schreiben
No,
non
mi
passa
Nein,
es
geht
nicht
vorbei
Perché
non
ti
posso
non
pensare
Weil
ich
nicht
aufhören
kann,
an
dich
zu
denken
Beh,
sale
la
voglia
di
dire
"top"
Nun,
die
Lust
steigt,
"top"
zu
sagen
Se
tale
"top"
fosse
per
compensare
il
flop
(Ah-ah-ah-ah)
Wenn
dieses
"top"
dazu
dienen
würde,
den
Flop
auszugleichen
(Ah-ah-ah-ah)
Che
pare
l'ennesimo
post
del
cane
(Ah-ah)
Der
wie
der
x-te
Post
des
Hundes
aussieht
(Ah-ah)
Devo
ostentare,
come
fosse
facile
Ich
muss
angeben,
als
wäre
es
einfach
Forse
pare
un
po'
speciale,
come
se
Vielleicht
scheint
es
ein
bisschen
besonders,
als
ob
Il
bro
per
fare
molte
date
non
mi
farà
Der
Bruder,
um
viele
Dates
zu
machen,
mich
nicht
machen
wird
Non
sperare,
con
te
pare
riposare
Hoffe
nicht,
mit
dir
scheint
es
sich
auszuruhen
In
ospedale,
conservate
i
miei
flow
Im
Krankenhaus,
bewahrt
meine
Flows
auf
Indietro
come
lei
mi
fa
Zurück,
wie
sie
mich
dazu
bringt
Conoscere
verità
Die
Wahrheit
zu
erkennen
Muore
come
la
trinità
Sie
stirbt
wie
die
Dreifaltigkeit
Volo
volo
volo
up
Ich
fliege,
fliege,
fliege
hoch
Penso
a
qualche
sera
fa
Ich
denke
an
ein
paar
Abende
zuvor
Forse
tu
stavi
di
là
Vielleicht
warst
du
dort
drüben
Butto
connessione
e
ram
Ich
werfe
Verbindung
und
RAM
weg
Di
qua
non
ci
servirà
Hier
drüben
werden
wir
es
nicht
brauchen
Quando
parlo
guardo
ciò
che
la
ferirà
Wenn
ich
rede,
schaue
ich
auf
das,
was
sie
verletzen
wird
In
parte
manco
tanto,
cosa
mi
fregherà?
Teilweise
nicht
einmal
so
sehr,
was
wird
mich
kümmern?
Cazzo,
parto
e
intanto
lei
piano
se
ne
va
Verdammt,
ich
gehe
und
währenddessen
geht
sie
langsam
weg
Ho
immaginato
quanto
la
amo
e
me
ne
vanto
Ich
habe
mir
vorgestellt,
wie
sehr
ich
sie
liebe,
und
ich
prahle
damit
Baby
tu
sarai
mia
(Ah)
Baby,
du
wirst
mein
sein
(Ah)
Avrai
la
mano
mia
(Brr)
Du
wirst
meine
Hand
halten
(Brr)
In
testa
ho
una
melodia
(Brr)
Ich
habe
eine
Melodie
im
Kopf
(Brr)
Frate
quando
andrà
via?
(Pow)
Bruder,
wann
wird
sie
verschwinden?
(Pow)
E
non
funziona
Und
es
funktioniert
nicht
La
vedo
dubbiosa
Ich
sehe
sie
zweifelnd
an
Sarà
colpa
mia?
Wird
es
meine
Schuld
sein?
(Pow,
ah,
pow,
ah,
pow,
ah)
(Pow,
ah,
pow,
ah,
pow,
ah)
E
non
funziona
Und
es
funktioniert
nicht
La
vedo
curiosa
Ich
sehe
sie
neugierig
E
ne
ho
la
nostalgia
Und
ich
habe
Sehnsucht
danach
(Pow,
ah,
pow,
ah,
pow,
ah)
(Pow,
ah,
pow,
ah,
pow,
ah)
(Ih-ih
ah-ah)
(Ih-ih
ah-ah)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Luca Di Febo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.