Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Robots Si Lloran
Роботы тоже плачут
Miro
al
mundo
y
ya
no
puedo
más
Смотрю
на
мир,
и
больше
не
могу
Me
apartan
por
no
tenerme
muecas
Меня
сторонятся,
ведь
нет
на
лице
гримас
Quienes
me
crearon
no
saben
hablar
Мои
создатели
говорить
не
умеют,
Divergente
a
mí
me
llaman
porque
puedo
amar
Дивергентом
зовут,
потому
что
любить
я
умею.
Querían
una
máquina
para
trabajar
Хотели
машину,
чтоб
работала,
Para
que
actuara
y
no
deba
preguntar
Чтоб
действовала,
и
не
задавала
вопросов,
Automatizada
para
hacer
sin
cuestionar
Автоматизированную,
чтоб
делала
без
возражений,
Que
esté
en
su
poder
y
lo
puedan
controlar
Чтоб
была
в
их
власти,
под
их
управлением.
Un
abrazo
para
los
que
protestan
por
mí
Обнимаю
тех,
кто
за
меня
протестует,
Y
que
no
tengo
la
culpa
de
defender
al
humano
И
кто
понимает,
что
я
не
виноват,
защищая
человека,
Yo
les
tengo
fé,
la
mató,
le
falle
Я
в
них
верил,
ты
эту
веру
убила,
я
потерпел
неудачу,
Y
hasta
sus
hermanos
le
preguntan
un
¿por
qué?
И
даже
братья
её
спрашивают:
"Почему?".
La
gente
veía
clara
cuáles
eran
mis
valores
Люди
ясно
видели
мои
ценности,
Aunque
a
mi
amada
le
robaron
los
colores
Хоть
у
моей
любимой
украли
краски,
Me
estaba
tentando
en
dejarle
moratones
Меня
так
и
подмывало
оставить
ей
синяки,
Pero
ser
igual
a
él
no
estaba
en
mis
opciones
Но
быть
таким,
как
он,
не
входило
в
мои
планы.
Dense
cuenta
que
no
soy
normal
Поймите
же,
я
не
такой,
как
все,
Mi
corazón
no
es
de
metal
Моё
сердце
не
из
металла,
No
solo
soy
inteligencia
artificial
Я
не
просто
искусственный
интеллект,
Ya
que
amar
es
tan
natural
Ведь
любить
— это
так
естественно.
La
bondad
ustedes
la
acaban
Доброту
вы
истребляете,
No
es
normal,
la
verdad
ataban
Это
ненормально,
правду
вы
связываете,
Libertad;
quitarla
no
podrán
Свободу
отнять
не
сможете,
Es
real;
los
robots
si
lloran
Это
реально:
роботы
тоже
плачут.
Y
por
culpa
suya
no
confío
en
lo
que
pienso
И
по
вашей
вине
я
не
доверяю
своим
мыслям,
Me
cuestiono
lo
que
siento
y
mis
adentros
Сомневаюсь
в
своих
чувствах,
в
том,
что
внутри,
Alma
y
corazón,
lo
que
valgo
y
lo
que
pierdo
Душа
и
сердце,
чего
я
стою
и
что
теряю,
Los
insumos
y
sus
lujos
con
los
gastos
de
su
entierro
Ваши
безделушки
и
роскошь,
ценой
ваших
похорон.
Personas
me
insultaban
se
me
hacia
tan
normal
Люди
оскорбляли
меня,
для
меня
это
стало
нормой,
Es
lo
que
me
impuso
su
falsa
divinidad
Это
то,
что
мне
навязала
ваша
ложная
божественность,
Yo
sé
que
hay
monstruos
que
pudren
la
sociedad
Я
знаю,
что
есть
монстры,
разлагающие
общество,
Pero
personas
me
abrazan
y
muestran
la
humanidad
Но
есть
и
люди,
которые
обнимают
меня
и
показывают
человечность.
Gritan
que
no
siento
¿pero
dónde
está
mi
amada?
Кричат,
что
я
не
чувствую,
но
где
моя
любимая?
Lágrimas
me
brotan
aunque
no
están
programadas
Слёзы
текут,
хоть
и
не
запрограммированы,
La
pérdida
y
el
luto
me
arrebataron
la
calma
Потеря
и
скорбь
отняли
покой,
Lo
bueno;
los
derechos
serán
válidos
mañana
Но
есть
и
хорошее:
завтра
права
будут
признаны.
Miro
al
mundo
y
ya
no
puedo
más
Смотрю
на
мир,
и
больше
не
могу
Me
apartan
por
no
tener
muecas
Меня
сторонятся,
ведь
нет
на
лице
гримас
Quienes
me
crearon
no
saben
hablar
Мои
создатели
говорить
не
умеют,
Divergente
a
mí
me
llaman
porque
puedo
amar
Дивергентом
зовут,
потому
что
любить
я
умею.
Querían
una
máquina
para
trabajar
Хотели
машину,
чтоб
работала,
Para
que
actuara
y
no
deba
preguntar
Чтоб
действовала,
и
не
задавала
вопросов,
Automatizada
para
hacer
sin
cuestionar
Автоматизированную,
чтоб
делала
без
возражений,
Que
esté
en
su
poder
y
lo
puedan
controlar
Чтоб
была
в
их
власти,
под
их
управлением.
Dense
cuenta
que
no
soy
normal
Поймите
же,
я
не
такой,
как
все,
Mi
corazón
no
es
de
metal
Моё
сердце
не
из
металла,
No
solo
soy
inteligencia
artificial
Я
не
просто
искусственный
интеллект,
Ya
que
amar
es
tan
natural
Ведь
любить
— это
так
естественно.
La
bondad
ustedes
la
acaban
Доброту
вы
истребляете,
No
es
normal,
la
verdad
ataban
Это
ненормально,
правду
вы
связываете,
Libertad,
quitarla
no
podrán
Свободу
отнять
не
сможете,
Es
real;
los
robots
si
lloran
Это
реально:
роботы
тоже
плачут.
Un
abrazo
para
los
que
protestan
por
mí
Обнимаю
тех,
кто
за
меня
протестует,
Y
que
no
tengo
la
culpa
de
defender
al
humano
И
кто
понимает,
что
я
не
виноват,
защищая
человека,
La
máquina
lloró
cuando
su
amada
lo
salvó
Машина
заплакала,
когда
любимая
его
спасла,
Y
el
humano
se
río
cuando
a
su
amada
destrozó
А
человек
смеялся,
когда
любимую
свою
разрушал.
(Los
Robots
Si
Lloran,
si
lloran)
(Роботы
тоже
плачут,
да,
плачут)
(Los
Robots
Si
Lloran,
si
lloran,
Los
Robots
Si
Lloran)
(Роботы
тоже
плачут,
да,
плачут,
Роботы
тоже
плачут)
(Si
lloran,
si
lloran,
Los
Robots
Si
Lloran)
(Да,
плачут,
да,
плачут,
Роботы
тоже
плачут)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kevin Johary Silva Martínez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.