Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
we'll
call
it
all
believing
in
the
art
Мы
назовем
это
верой
в
искусство,
It's
evidence
and
remnants
of
a
spark
Это
доказательства
и
остатки
искры,
A
strong
belief
there'll
be
a
better
part
Твердая
вера
в
то,
что
будет
лучшая
часть,
When
the
hoping
ends
(when
the
hoping
ends)
Когда
надежда
угаснет
(когда
надежда
угаснет).
All
these
memories
get
written
in
the
scars
Все
эти
воспоминания
записаны
в
шрамах,
Now,
every
dream
is
left
among
the
stars
Теперь
каждая
мечта
осталась
среди
звезд,
Force
that
dreaded
raven
to
depart
Заставь
этого
ужасного
ворона
улететь,
When
the
snow
begins
(when
the
snow
begins)
Когда
начнется
снег
(когда
начнется
снег).
I'll
be
all-out
lonely
Я
буду
совершенно
одиноким,
If
you
all
outgrow
me
Если
ты
меня
перерастешь.
To
know
with
all
of
this
potential
Знать,
что
со
всем
этим
потенциалом
Should've
raised
up,
but
I
never
did
Я
должен
был
подняться,
но
так
и
не
сделал
этого.
Scared
the
stars
won't
show
me
Боюсь,
что
звезды
не
покажут
мне
пути,
If
you
all
outgrow
me
Если
ты
меня
перерастешь.
I
know
every
road
I
run
down
has
a
sundown,
that's
the
way
it
is
Я
знаю,
каждая
дорога,
по
которой
я
бегу,
имеет
свой
закат,
так
уж
устроено.
So
I
try
to
chase
those
days
and
never
catch
them
Поэтому
я
пытаюсь
гнаться
за
теми
днями
и
никогда
не
могу
их
догнать,
I'll
try
to
walk
the
other
way
and
learn
detachment
Я
пытаюсь
идти
другим
путем
и
научиться
отрешенности,
Raise
the
eyes
you
saved
for
me
Подними
глаза,
которые
ты
хранила
для
меня,
And
all
the
laughter
you
used
to
hold
me
in
И
весь
смех,
в
котором
ты
меня
держала.
I'll
just
let
go
of
love
that
others
dream
to
capture
Я
просто
отпущу
любовь,
которую
другие
мечтают
обрести,
I'll
never
know
another
feeling
like
your
rapture
Я
никогда
не
узнаю
другого
чувства,
подобного
твоему
восторгу,
I'm
gonna
go,
I
gotta
be
here
in
your
absence
Я
уйду,
я
должен
быть
здесь
в
твое
отсутствие.
Now,
this
poem
has
ended
Теперь
эта
поэма
закончена.
I'll
be
all-out
lonely
Я
буду
совершенно
одиноким,
If
you
all
outgrow
me
Если
ты
меня
перерастешь.
To
know
with
all
of
this
potential
Знать,
что
со
всем
этим
потенциалом
Should've
raised
up,
but
I
never
did
Я
должен
был
подняться,
но
так
и
не
сделал
этого.
Scared
the
stars
won't
show
me
Боюсь,
что
звезды
не
покажут
мне
пути,
If
you
all
outgrow
me
Если
ты
меня
перерастешь.
I
know
every
road
I
run
down
has
a
sundown,
that's
the
way
it
is
Я
знаю,
каждая
дорога,
по
которой
я
бегу,
имеет
свой
закат,
так
уж
устроено.
That's
why
I'm
let
down,
let
down,
honey
Вот
почему
я
разочарован,
разочарован,
милая,
That's
why
I'm
let
down,
let
down,
honey
Вот
почему
я
разочарован,
разочарован,
милая.
That
night,
that
drive
В
ту
ночь,
в
той
поездке
Felt
like
every
single
wolf
was
around
us
Казалось,
что
каждый
волк
был
вокруг
нас,
That
night
was
so
quiet
Та
ночь
была
такой
тихой,
Felt
like
all
the
trees
were
keeping
the
sound
out
Казалось,
что
все
деревья
не
пропускали
звук.
So,
hold
me
right,
I'll
cry
Так
что
обними
меня
крепче,
я
буду
плакать,
Didn't
I
promise
you
this
moment
would
come?
Разве
я
не
обещал
тебе,
что
этот
момент
наступит?
Oh,
alright,
you
got
a
pretty
way
of
keeping
the
sound
out
О,
хорошо,
у
тебя
есть
прекрасный
способ
не
пропускать
звук.
I'll
be
all
out
lonely
Я
буду
совершенно
одиноким,
If
you
all
outgrow
me
Если
ты
меня
перерастешь.
To
know
with
all
of
this
potential
Знать,
что
со
всем
этим
потенциалом
Should
have
raised
up,
but
I
never
did
Я
должен
был
подняться,
но
так
и
не
сделал
этого.
Scared
the
stars
won't
show
me
Боюсь,
что
звезды
не
покажут
мне
пути,
If
you
all
outgrow
me
Если
ты
меня
перерастешь.
I
know
every
road
I
run
down
has
a
sundown,
that's
the
way
it
is
Я
знаю,
каждая
дорога,
по
которой
я
бегу,
имеет
свой
закат,
так
уж
устроено.
That's
why
I'm
let
down,
let
down,
honey
(all
the
trees
were
keeping
the
sound
out)
Вот
почему
я
разочарован,
разочарован,
милая
(все
деревья
не
пропускали
звук),
That's
why
I'm
let
down,
let
down,
honey
(pretty
way
of
keeping
the
sound
out)
Вот
почему
я
разочарован,
разочарован,
милая
(прекрасный
способ
не
пропускать
звук).
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: SCOTT HARRIS FRIEDMAN, DERMOT JOSEPH KENNEDY, JONAH ZACK
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.