Derya - Vazifem Yok - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Vazifem Yok - DeryaÜbersetzung ins Englische




Vazifem Yok
I Have No Duty
Vazifem yok
I have no duty
(Vazifem yok)
(I have no duty)
Vaziyet zor
The situation is tough
Vazifem yok
I have no duty
Hazinem bol
My treasure is abundant
Kasidem çok
I have many verses
Hadi defol
So get lost
Hadi yine
Here I am again
Kara leke temizlemek için geldim kulaklara yani
To clean the dark stains, I came to your ears, you see
Karate rap ben de stil ustası Miyagi
Karate rap, I'm a style master like Miyagi
Girince punchım oluyonuz bana bi tiryaki
When I enter with my punch, you become addicted to me
Peki keriz neden tarikatta koydum sana tebrik ettin beni he
So, fool, why did you congratulate me when I put you in a cult, huh?
Rezil ettim seni p*ç bi kemik bi derisin
I humiliated you, bastard, you're just skin and bones
Ona buna yaran bi kapanmadı yara
A wound that wouldn't close, pleasing everyone
K*çınız yapıyodu tavan ben akıtınca sönen
Your asses were hitting the ceiling, but you faded when I poured
Bi tayfanın o kadar fanı var ki koçum
A crew has so many fans, dude
Hero klasmanı bebe fantezin boşa
Hero class, baby, your fantasy is in vain
Damarıma basılınca bamtelim coşar
When my buttons are pushed, my bamtelim overflows
Rapçi değilsiniz ki siz agresif popçu
You're not rappers, you're aggressive pop stars
Zaten ölmek isteyen bi şeyi kurtaramam
I can't save something that wants to die anyway
Eğer emanet ediyosanız kurda kuzu
If you're entrusting a lamb to a wolf
Kanka para almadan sen bul karayı
Dude, find the black without taking money
Demek ki eğlenmek istiyo bunca çocuk
So all these kids want to have fun
Ruhum despot lan evet dostum
My soul is a despot, yes, my friend
Rnb boyza da göre fettan
Compared to R&B boyz, I'm also charming
Vurunca ses geliyosa da fos
If it makes a sound when you hit it, it's a dud
Hata veren mclere restart
Restart for MCs who make mistakes
Tek partı yap sadece ver hadi resital ben gibi ve
Just do one part, come on, give a recital like me and
Nesi var diyen için söyleyin
Tell those who ask "what's wrong with her?"
Graham Bell vari de hırsız çok
Like Graham Bell, there are many thieves
Sorma hiç vaziyet zor
Don't even ask, the situation is tough
(Sorma hiç vaziyet zor)
(Don't even ask, the situation is tough)
Ama vazifem yok
But I have no duty
Onlar zorlamadıkça
Unless they force me
Korkma hazinem bol
Don't worry, my treasure is abundant
Sonsuz kasidem çok
My verses are endless
Ama vazifem yok
But I have no duty
Onlar zorlamadıkça
Unless they force me
Hazinem bol
My treasure is abundant
(Hazinem bol)
(My treasure is abundant)
Kasidem çok
I have many verses
(Kasidem çok)
(I have many verses)
Vazifem yok
I have no duty
(Vazifem yok)
(I have no duty)
Onlar zorlamadıkça
Unless they force me
Beni
Me
Seni
You
Onu
Him
Bunu
This
Patlayan bişeyi
Something that explodes
Kurtaracaklarmış
They're going to save it
Kalabalıklarmış
They're a crowd
(Ney ney) Ney ney galaba mı? Ha
(What what) What what, is it a victory? Huh
Peki kurutmak kökü sanat mıdır
So, is drying out the root an art?
Kaybediceğim bi kumara zar atmadım
I didn't roll the dice on a gamble I'd lose
Bekliyolar kargaşa yaratmamı
They're waiting for me to cause chaos
Unutup attığımız tokatları
The slaps we forgot and threw away
Dar bi pencereden de uzatmadım başı diye
They think I didn't make a sound because I didn't stick my head out a narrow window
Sanılıyo ses çıkarmadım
They think I didn't make a sound
Sürtüğü iyi kötü diye paylaşmadım
I didn't share the slut, good or bad
1 senelik bugün niye pushlandı lan
A year-old thing, why is it being pushed today?
Hanım abla güzel anlaşalım
Lady, let's get along
Hatam yok eksiğimse anlaşılır
I have no fault, if there's a flaw, it's understandable
O da giydirdiğim bi erkek sürtügü
That's a male slut I dressed up
Kliplerimde oynatmadım henüz
I haven't had him in my videos yet
At bi de füze falan ölmeyiz öyle
Throw a missile or something, we won't die like that
Demeyin dereyi geçip eleyip duruyom
Don't say I'm sifting through after crossing the stream
Ezip geneli geriler ezik edinir deneyim
Crushing the majority, the losers gain experience
Özlediniz bu flowu yapıvereyim dedim
You missed this flow, so I thought I'd do it
Piyasa reel mi şimdi role play mi
Is the market real now or is it role play?
(Role play mi?)
(Role play?)
Yalanı çıkarın hadi coviddeki
Expose the lies, like those during Covid
(Coviddeki)
(During Covid)
Kuduranları biliyom merak etmeyin
I know the ones who went crazy, don't worry
Sorma hiç vaziyet zor
Don't even ask, the situation is tough
(Sorma hiç vaziyet zor)
(Don't even ask, the situation is tough)
Ama vazifem yok
But I have no duty
Onlar zorlamadıkça
Unless they force me
Korkma hazinem bol
Don't worry, my treasure is abundant
Sonsuz kasidem çok
My verses are endless
Ama vazifem yok
But I have no duty
Onlar zorlamadıkça
Unless they force me
Hazinem bol
My treasure is abundant
(Hazinem bol)
(My treasure is abundant)
Kasidem çok
I have many verses
(Kasidem çok)
(I have many verses)
Vazifem yok
I have no duty
(Vazifem yok vazifem yok)
(I have no duty, I have no duty)





Autoren: Derya Ercan, Ahmet Can Gundogdu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.