Desejo De Menina - De Volta para o Amor - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

De Volta para o Amor - Desejo De MeninaÜbersetzung ins Englische




De Volta para o Amor
Back to Love
vivendo com uma sombra sobre mim
I'm living with a shadow over me
E uma nuvem no meu quarto de dormir
And a cloud in my bedroom
Quanto tempo sozinha
How long alone
Às vezes eu acho que a culpa é minha
Sometimes I think it's my fault
Tenho andado atrás dos sonhos que eu criei
I've been chasing dreams I created
Tanto sentimento que desperdicei
So much feeling I wasted
Infinito momento
Endless moment
Perdido na esquina do pensamento
Lost in the corner of my mind
Tudo que eu queria era sentir de novo o amor
All I wanted was to feel love again
Eu daria tudo pra sentir de novo o amor
I would give everything to feel love again
As estrelas se recusam a brilhar
The stars refuse to shine
Um segundo leva horas pra passar
A second takes hours to pass
sentindo falta
I'm missing you
A vida ficou muito chata e fria
Life has become so boring and cold
Eu queria alguém que acendesse a luz
I wanted someone to turn on the light
Esse tipo de energia que seduz
That kind of energy that seduces
E que mostre o caminho
And show me the way
Ninguém vive feliz sozinho
No one lives happily alone
Tudo que eu queria era sentir de novo o amor
All I wanted was to feel love again
Eu daria tudo pra sentir de novo o amor
I would give everything to feel love again
E se eu abrir o meu coração
And if I open my heart
Eu te peço que não me detone outra vez
I ask you not to hurt me again
Tem momentos que eu não sei o que é real
There are moments when I don't know what's real
Ou se alguém no mundo sente o que eu senti
Or if anyone in the world feels what I felt
Alguém de verdade
Someone real
Chega de sonho pela metade
No more half-hearted dreams
Tudo que eu queria era sentir de novo o amor
All I wanted was to feel love again
Eu daria tudo pra sentir de novo o amor
I would give everything to feel love again
E se eu abrir o meu coração
And if I open my heart
E a minha alma te convidar
And my soul invites you
Todo cuidado pra não ferir
Be careful not to hurt
Não jogue os meus sonhos fora outra vez
Don't throw my dreams away again
Outra vez
Again
De volta pro amor
Back to love
De volta pro amor
Back to love
De volta pro amor
Back to love
De volta pro amor
Back to love
De volta pro amor
Back to love
De volta... pro amor!
Back... to love!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.