Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talvez
tenha
sido
um
beijo
e
nada
mais
Maybe
it
was
just
a
kiss
and
nothing
more
Mas
eu
fiquei
assim
But
I'm
still
the
same
Talvez
o
teu
perfume
não
me
deixe
em
paz
Maybe
your
perfume
won't
leave
me
alone
Você
ficou
em
mim
You
stayed
with
me
Porque
eu
só
penso
em
você
Because
I
only
think
of
you
Preciso
te
encontrar,
mais
uma
vez
te
ver
I
need
to
find
you,
to
see
you
again
Eu
quero
tanto
te
falar,
atende
que
sou
eu
I
want
to
talk
to
you
so
much,
answer
me
when
I
call
Me
apaixonei,
talvez
I
fell
in
love,
maybe
Ah,
diz
pra
mim
Oh,
tell
me
Tudo
aquilo
que
eu
preciso
ouvir
da
sua
voz
Everything
I
need
to
hear
from
your
voice
Ah,
diz
pra
mim
Oh,
tell
me
Que
você
também
andou
pensando
em
nós
That
you've
been
thinking
about
us
too
Talvez
tenha
sido
um
sonho
e
nada
mais
Maybe
it
was
just
a
dream
and
nothing
more
Mas
eu
fiquei
assim
But
I'm
still
the
same
Talvez
o
teu
sorriso
não
me
deixe
em
paz
Maybe
your
smile
won't
leave
me
alone
Você
ficou
em
mim
You
stayed
with
me
Porque
eu
só
penso
em
você
Because
I
only
think
of
you
Preciso
te
encontrar,
mais
uma
vez
te
ver
I
need
to
find
you,
to
see
you
again
Eu
quero
tanto
te
falar,
atende
que
sou
eu
I
want
to
talk
to
you
so
much,
answer
me
when
I
call
Me
apaixonei,
talvez
I
fell
in
love,
maybe
Ah,
diz
pra
mim
Oh,
tell
me
Tudo
aquilo
que
eu
preciso
ouvir
da
sua
voz
Everything
I
need
to
hear
from
your
voice
Ah,
diz
pra
mim
Oh,
tell
me
Que
você
também
andou
pensando
em
nós
That
you've
been
thinking
about
us
too
Ah,
diz
pra
mim
Oh,
tell
me
Tudo
aquilo
que
eu
preciso
ouvir
da
sua
voz
Everything
I
need
to
hear
from
your
voice
Ah,
diz
pra
mim
Oh,
tell
me
Que
você
também
andou
pensando
em
nós
That
you've
been
thinking
about
us
too
Que
você
também
andou
pensando
em
nós
That
you've
been
thinking
about
us
too
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carlos Falcao, Marina Elali
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.