Vitaj
Mary,
kráčaj
za
šťastím
Здравствуй,
Мэри,
иди
за
счастьем,
No
tak
vstúp
do
dverí,
jedným
musíš
ísť
Ну
же,
войди
в
дверь,
одной
из
них
ты
должна
пройти.
Že
vraj
sú
dva
smery,
jedným
musíš
ísť
Говорят,
есть
два
пути,
одним
из
них
ты
должна
пройти.
Vážne,
ver
mi
Mary,
ja
ťa
nezradím
Серьезно,
верь
мне,
Мэри,
я
тебя
не
предам.
Viem,
že
dnes
máš
svoj
deň,
a
preto
Знаю,
сегодня
твой
день,
и
поэтому
Viem,
že
dnes
skúsiš
pohnúť
svetom
Знаю,
сегодня
ты
попробуешь
сдвинуть
мир.
Drahá
Mary,
nie
je
to
zlé
Дорогая
Мэри,
это
не
так
уж
плохо.
Už
si
skoro
v
cieli,
pásy
zapnuté
Ты
уже
почти
у
цели,
пристегни
ремни.
No
tak
drž
sa
Mary,
príde
silný
prúd
Ну
же,
держись,
Мэри,
будет
сильный
рывок.
No
tak
komu
veríš,
nesmieš
zabudnúť
Кому
ты
веришь,
ты
не
должна
забывать.
No
tak
poď
a
skús
to
s
ním
Ну
же,
попробуй
с
ним.
Do
výšok
ťa
vystrelí
Он
вознесет
тебя
до
небес.
Ale
ty
si
môžeš
vybrať
celkom
iný
smer
Но
ты
можешь
выбрать
совсем
другой
путь.
No
tak
skoč
do
tých
správnych
dvier
Ну
же,
прыгай
в
нужную
дверь.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Cierna Diera
2 Zober Ma Domov
3 V Dolinach
4 Zostane Ticho
5 Niekto Ti to Povie Skor Nez Ja
6 Zhori Vsetko Co Mam
7 Adrenalin Stupa
8 Kóma
9 Aby Bolo Jasne
10 Posledna
11 9 mm
12 Homo Sapiens
13 Otvorim Ta Dokoran
14 Mam Na To Liek
15 Mráz do žíl
16 Umelý svet
17 Mary
18 Stroj
19 Je Mi Fajn
20 Hemeroidy - Live
21 To nie je mozne - Live
22 Dobry napad - Live
23 Na Tebe Zavisly
24 Par dni - Live
25 Cow and Chicken - English demo version of JHK
26 What - English demo version of JHK
27 Posledna - Rock version
28 Zhori vsetko co mam - Unplugged
29 Kto Mi Poradi / Raz To Pride Remix / Desmod vsp Prelud
30 Vsetko Im Prejde - Prelud Remix
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.