Солнечные зайцы
Sonnenhasen
Люди
и
места,
голоса,
города
Menschen
und
Orte,
Stimmen,
Städte
Прямо
за
спиной,
будто
в
ранце
Direkt
hinter
mir,
wie
im
Rucksack
Рядом
те
сердца
Nah
sind
jene
Herzen
Что
разбавляют
мой
мрак
Die
meine
Dunkelheit
erhellen
Это
солнечные
зайцы
Das
sind
Sonnenhasen
Рубиновый
свет
Rubinrotes
Licht
Вдыхая
любовь
Atme
Liebe
ein
Блики
прыгают
Lichtreflexe
hüpfen
Всё
это
пламя:
All
diese
Flammen:
Жалко
ты
так
и
не
высек
искр!
Schade,
dass
du
keine
Funken
geschlagen
hast!
Моё
время
замрёт
там,
где
Meine
Zeit
wird
dort
stehen
bleiben,
wo
Волнуется
море
из
близких
Sich
das
Meer
aus
Nahestehenden
bewegt
Чтобы
лица
сияли,
не
нужны
гриллзы
Damit
Gesichter
strahlen,
braucht
man
keine
Grillz
Я
достал
колесо
из
канистр
Ich
habe
das
Rad
aus
Kanistern
geholt
Люди
и
места,
голоса,
города
Menschen
und
Orte,
Stimmen,
Städte
Прямо
за
спиной,
будто
в
ранце
Direkt
hinter
mir,
wie
im
Rucksack
Рядом
те
сердца
Nah
sind
jene
Herzen
Что
разбавляют
мой
мрак
Die
meine
Dunkelheit
erhellen
Это
солнечные
зайцы
Das
sind
Sonnenhasen
Люди
и
места,
голоса,
города
Menschen
und
Orte,
Stimmen,
Städte
Прямо
за
спиной,
будто
в
ранце
Direkt
hinter
mir,
wie
im
Rucksack
Рядом
те
сердца
Nah
sind
jene
Herzen
Что
разбавляют
мой
мрак
Die
meine
Dunkelheit
erhellen
Это
солнечные
зайцы
Das
sind
Sonnenhasen
Что
там
за
спиной?
Was
ist
da
hinter
mir?
Что
там
за
спиной?
Was
ist
da
hinter
mir?
Что
там
за
спиной
Was
ist
da
hinter
mir?
Всё
это
пламя
All
diese
Flammen
Хватай
руками
Greif
zu
mit
den
Händen
Пасуй,
как
фрисби
Pass
es,
wie
eine
Frisbee
На
плечах
камень?
Ein
Stein
auf
deinen
Schultern?
Спилены
грани
Die
Kanten
sind
abgeschliffen
Теперь
это
кристалл
Jetzt
ist
es
ein
Kristall
Монстры
большие
Monster
sind
groß
Но
все
они
тают
Aber
sie
alle
schmelzen
На
солнечном
диске
Auf
der
Sonnenscheibe
Спустил
с
поводка
пружину
Ich
ließ
die
Feder
von
der
Leine
Выплюнул
гильзу
Spuckte
die
Hülse
aus
Там,
где
листья
и
облака
Dort,
wo
Blätter
und
Wolken
sind
В
моей
руке
рука
In
meiner
Hand
ist
deine
Hand
Ну-ка,
смотри
сюда
Na,
schau
mal
her
У
кого
на
шее
руда?
Wer
hat
Erz
um
den
Hals?
У
типов
на
шее
удавка
Die
Typen
haben
eine
Schlinge
um
den
Hals
Мы
- много
этажей
спустя
Wir
sind
viele
Stockwerke
höher
У
типов
на
шее
удавка
Die
Typen
haben
eine
Schlinge
um
den
Hals
Мы
- много
этажей
спустя
Wir
sind
viele
Stockwerke
höher
Люди
и
места,
голоса,
города
Menschen
und
Orte,
Stimmen,
Städte
Прямо
за
спиной,
будто
в
ранце
Direkt
hinter
mir,
wie
im
Rucksack
Рядом
те
сердца
Nah
sind
jene
Herzen
Что
разбавляют
мой
мрак
Die
meine
Dunkelheit
erhellen
Это
солнечные
зайцы
Das
sind
Sonnenhasen
Люди
и
места,
голоса,
города
Menschen
und
Orte,
Stimmen,
Städte
Прямо
за
спиной,
будто
в
ранце
Direkt
hinter
mir,
wie
im
Rucksack
Рядом
те
сердца
Nah
sind
jene
Herzen
Что
разбавляют
мой
мрак
Die
meine
Dunkelheit
erhellen
Это
солнечные
зайцы
Das
sind
Sonnenhasen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: мащенко иван алексеевич, милитосян петрос самвелович
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.