Devin Townsend Project - Secret Sciences - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Secret Sciences - Devin Townsend ProjectÜbersetzung ins Russische




Secret Sciences
Тайные Науки
Some will go, and some will stay
Кто-то уйдёт, а кто-то останется
Make amends and wait for me
Загладь вину и подожди меня
Or catch the plane and wait for me to know
Или садись на самолёт и жди, пока я узнаю
The devastation
Опустошение
(Oh no) Another rainy day
нет) Ещё один дождливый день
Yesterday I woke afraid
Вчера я проснулся в страхе
Unable to discern if the fears were even tangible
Не в силах понять, были ли страхи вообще осязаемыми
Yet again I slept so poor
И снова я так плохо спал
Familiar feelings of powerlessness coming through
Знакомое чувство бессилия прорывается наружу
Yet in these hours of clarity I'm found
Но в эти часы ясности я обретаю себя
Yet again it's me not them
И снова дело во мне, а не в них
Unable to react in a way that's even logical
Не способный реагировать хоть сколько-нибудь логично
Yet alone right here it seems so clear
Но в одиночестве, прямо здесь, всё кажется таким ясным
Your reaction is the problem, and the outcome is impractical
Твоя реакция вот проблема, и результат непрактичен
Yet in these times of weakness I am found
Но в эти времена слабости я обретаю себя
And all my secret sciences are found
И все мои тайные науки обнаруживаются
Let it go, anyway!
Отпусти это, во что бы то ни стало!
Let it be a part of yesterday!
Пусть это станет частью вчерашнего дня!
Let it go, anyway!
Отпусти это, во что бы то ни стало!
Let it be a part of nothing
Пусть это станет частью небытия
Let it go, anyway!
Отпусти это, во что бы то ни стало!
It shall be a part of nothing else
Это не будет частью ничего другого
Let it go!
Отпусти!
Some will go, and will stay
Кто-то уйдёт, а кто-то останется
If I make a mess will you wait for me?
Если я всё испорчу, ты подождёшь меня?
'Cause I have to go
Потому что мне нужно идти
Keep your spirits high, and your demons low
Держи дух свой высоко, а демонов своих низко
They're not dead, they're only sleeping
Они не мертвы, они лишь спят
So keep your voice down
Так что говори тише
(Yeah!)
(Да!)
Let it go, anyway!
Отпусти это, во что бы то ни стало!
Let it be a part of yesterday
Пусть это станет частью вчерашнего дня
Let it go, anyway!
Отпусти это, во что бы то ни стало!
It was all a lot of nothing
Всё это было пустым звуком
Let it go, anyway!
Отпусти это, во что бы то ни стало!
You will be upon the stars
Ты будешь среди звёзд
Let it go, anyway!
Отпусти это, во что бы то ни стало!
Let it be a part of nothing else
Пусть это не будет частью ничего другого





Autoren: Devin Townsend, Devin Garrett Townsend


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.