Devin the Dude - 'Til It's All Gone - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

'Til It's All Gone - Devin the DudeÜbersetzung ins Deutsche




'Til It's All Gone
Bis alles weg ist
Chorus
Refrain
Smoke it 'till its all gone
Rauch es, bis alles weg ist
Smoke it 'till its all gone
Rauch es, bis alles weg ist
I'm always chokin' but steady smokin' the herbal gets me open
Ich huste zwar immer, aber rauch' konstant, das Kraut macht mich locker
Through the clouds a floatin'
Schwebe durch die Wolken
The smoke is thick I'm losin' focus
Der Rauch ist dicht, ich verliere den Fokus
Incase you didn't notice this niggas head stays the blowest
Falls du's nicht gemerkt hast, der Kopf dieses Niggas bleibt am breitesten
Thats why we get it and hit it then pass it, you wanna hold it?
Deshalb holen wir's, ziehen dran und geben's weiter, willst du es halten?
And see my homeboy grows it and brings it to the hood
Und schau, mein Kumpel baut es an und bringt es in die Hood
Take a wiff (Damn that smells good)
Riech mal dran (Verdammt, das riecht gut)
Well it should! I payed enough for it
Sollte es auch! Ich hab genug dafür bezahlt
I bought a whole quarter pound and that was yesterday
Ich kaufte ein ganzes Viertelpfund, und das war gestern
But now I'm down to a dime
Aber jetzt hab ich nur noch 'nen Zehner übrig
I tell you what you bring it to my crib let me saaample it and exaaaamine it
Ich sag dir was, bring es zu meiner Bude, lass mich probieren und es untersuchen
The night is young the freeze gon' come
Die Nacht ist jung, die Flaute kommt bald
We outta weed why dontchya tell me where I can get some so we can.
Wir haben kein Gras mehr, warum sagst du mir nicht, wo ich was kriegen kann, damit wir können.
Smoke it 'till its all gone
Rauch es, bis alles weg ist
Smoke it 'till its all gone
Rauch es, bis alles weg ist
Lets go half on it pinch in on the sack
Lass uns halbe-halbe machen, leg was dazu für den Beutel
Put in the hat fill in the gaps pinch yo wrap gimme some dap?
Leg was in den Hut, füll die Lücken, gib was von deinem Wrap ab, gib mir 'nen Dap?
Eenie Meeny Miney my eyes are tight and shiny
Ene mene miste, meine Augen sind klein und glänzend
So if I say or do somethin' crazy just never mind it cause.
Also, wenn ich was Verrücktes sage oder tue, beachte es einfach nicht, denn.
Weed is all natural I'm glad that it grows
Gras ist ganz natürlich, ich bin froh, dass es wächst
Makes me cool with my friends never mad at my foes
Macht mich cool mit meinen Freunden, nie sauer auf meine Feinde
Yo, you thought that was some shit when they blew up the towers?
Yo, dachtest du, das war krasser Scheiß, als sie die Türme sprengten?
Man let them hoes fuck with Budwisers
Mann, lass die Tussis sich mit Budweiser abgeben
I said I can't control it
Ich sagte, ich kann es nicht kontrollieren
Go get my bong and reload it
Hol meine Bong und lade sie nach
Put some Peyote I light it hit it hard and I hold it
Tu etwas Peyote rein, ich zünde es an, zieh' kräftig und halte es drin
And then cough a couple times cause its certified potent
Und dann huste ein paar Mal, weil es zertifiziert stark ist
I keep a "?" so grab a sweet and start rollin'
Ich hab immer 'ne "?" also schnapp dir 'nen Sweet und fang an zu drehen
Smoke it 'till its all gone
Rauch es, bis alles weg ist
Smoke it 'till its all gone
Rauch es, bis alles weg ist
We used to roll perfecto when we stole from Truckzillo
Früher haben wir Perfectos gedreht, als wir von Truckzillo geklaut haben
Now the weed we get is so good we rollin cigarillos
Jetzt ist das Gras, das wir kriegen, so gut, wir drehen Zigarillos
Sorry Mr. Ciga I didn't mean to split knee
Sorry, Herr Zigarillo, ich wollte dich nicht aufschlitzen
And empty out the tobacco and I stuff it with green
Und den Tabak rausnehmen und es mit Grünem stopfen
And then I'm coughin' and slobbin' but steady bobbin' my head
Und dann huste und sabber' ich, aber nicke stetig mit dem Kopf
Frost eyed and mushed mild but you heard what I said
Mit glasigen Augen und matschigem Hirn, aber du hast gehört, was ich gesagt hab
And my eyes look like I've been swimmin' in the pond
Und meine Augen sehen aus, als wäre ich im Teich geschwommen
For about 3 or 4 hours with no goggles on
Für etwa 3 oder 4 Stunden ohne Schwimmbrille
Got hoes to get their goggles on to finish what they started on
Hab Weiber, die ihre Brillen aufsetzen sollen, um fertigzumachen, was sie angefangen haben
And they'll give you what you need
Und sie geben dir, was du brauchst
Tell them hoes to bring some weed
Sag den Tussis, sie sollen Gras mitbringen
Until then we gonna continue to get higher
Bis dahin werden wir weiter high werden
I got exactly what you desire
Ich habe genau das, was du begehrst
Now thats some fire
Das ist jetzt mal Feuer
Smoke it 'till its all gone
Rauch es, bis alles weg ist
Smoke it 'till its all gone niggaaaa
Rauch es, bis alles weg ist, Niggaaaaa





Autoren: Inconnu Editeur, Devin Copeland


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.