Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qualquer
um
em
meu
lugar
Anybody
would
give
it
up
Deixaria
do
jeito
que
tá
Let
you
be
how
you
are
Você
ficar
carente
You're
being
needy.
Eu
te
uso
e
te
devolvo
pro
seu
titular
I'll
use
you
and
give
you
back
to
her
Seria
um
jeito
certo
It
would
be
smart
Se
meu
coração
If
my
heart
Fosse
um
pouco
mais
esperto
Was
a
little
wiser
Não
batesse
em
beat
forte
Didn't
beat
loud
Onde
tem
que
ser
discreto
When
it
should
have
been
hidden
Enxergasse
o
sentimento
em
corpo
que
Didn't
see
feelings
in
a
body
Teoricamente
tinha
que
ser
Which
theoretically
Apenas
um
objeto
Was
just
an
object
Como
é
que
faz?
How
can
I
do
this?
Como
é
que
faz?
How
can
I
do
this?
Quando
o
amante
quer
ser
algo
mais
When
the
lover
wants
to
be
something
more
Quando
o
amante
quer
ser
algo
mais
When
the
lover
wants
to
be
something
more
Mais
do
que
um
ser
More
than
someone
Que
só
faz
amor
selvagem
Who
only
makes
wild
love
Quero
te
ver
acordar
sem
maquiagem
I
want
to
see
you
wake
up
without
makeup
Seria
um
jeito
certo
It
would
be
smart
Se
meu
coração
If
my
heart
Fosse
um
pouco
mais
esperto
Was
a
little
wiser
Não
batesse
em
beat
forte
Didn't
beat
loud
Onde
tem
que
ser
discreto
When
it
should
have
been
hidden
Enxergasse
o
sentimento
em
corpo
que
Didn't
see
feelings
in
a
body
Teoricamente
tinha
que
ser
Which
theoretically
Apenas
um
objeto
Was
just
an
object
Como
é
que
faz?
How
can
I
do
this?
Como
é
que
faz?
How
can
I
do
this?
Quando
o
amante
quer
ser
algo
mais
When
the
lover
wants
to
be
something
more
Quando
o
amante
quer
ser
algo
mais
When
the
lover
wants
to
be
something
more
Me
diz
como
é
que
faz?
Tell
me
how
can
I?
Quando
o
amante
quer
ser
algo
mais
When
the
lover
wants
to
be
something
more
Mais
do
que
um
ser
More
than
someone
Que
só
faz
amor
selvagem
Who
only
makes
wild
love
Quero
te
ver
acordar
sem
maquiagem
I
want
to
see
you
wake
up
without
makeup
Como
é
que
faz?
How
can
I
do
this?
Como
é
que
faz?
How
can
I
do
this?
Quando
o
amante
quer
ser
algo
mais
When
the
lover
wants
to
be
something
more
Quando
o
amante
quer
ser
algo
mais
When
the
lover
wants
to
be
something
more
Como
é
que
faz?
How
can
I
do
this?
Como
é
que
faz?
How
can
I
do
this?
Quando
o
amante
quer
ser
algo
mais
When
the
lover
wants
to
be
something
more
Quando
o
amante
quer
ser
algo
mais
When
the
lover
wants
to
be
something
more
Mais
do
que
um
ser
More
than
someone
Que
só
faz
amor
selvagem
Who
only
makes
wild
love
Quero
te
ver
acordar
sem
maquiagem
I
want
to
see
you
wake
up
without
makeup
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.