Devinho Novaes - Teus Olhos - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Teus Olhos - Devinho NovaesÜbersetzung ins Russische




Teus Olhos
Твои глаза
Eita, essa música eu que fiz
Эй, эту песню написал я сам
Vai
Поехали
Exclusivo DR gravações
Эксклюзивно для DR recordings
Fico olhando o tempo e as horas se passar
Смотрю, как время и часы идут,
Quanto mais eu penso, saudade me
Чем больше думаю, тем сильнее тоска,
Me dói por dentro
Болит внутри.
Às vezes até parece que saio de mim
Иногда мне кажется, что я схожу с ума,
Mas o meu pensamento que vai te buscar
Но мои мысли летят к тебе,
Mais veloz que o vento
Быстрее ветра.
Ah, se teus olhos pudessem ver
Ах, если бы твои глаза могли видеть,
Que na minha mente da você
Что в моих мыслях только ты,
Mas quando à noite eu canto e choro
А когда ночью я пою и плачу,
Daria a minha vida pra te ver
Я бы отдал жизнь, чтобы увидеть тебя.
Ah, se teus olhos pudessem ver
Ах, если бы твои глаза могли видеть,
Que na minha mente da você
Что в моих мыслях только ты,
Mas quando à noite eu canto e choro
А когда ночью я пою и плачу,
Daria a minha vida pra te ver
Я бы отдал жизнь, чтобы увидеть тебя.
E assim meus dias vão
И так проходят мои дни,
E essa saudade não passa
И эта тоска не уходит,
Pra não morrer de paixão
Чтобы не умереть от любви,
E o mundo desabar
И чтобы мир не рухнул.
eu canto uma canção
Тогда я пою песню,
Pra minha solidão disfarçar
Чтобы скрыть свое одиночество,
Tem uma solução
Есть решение,
Pro meu coração não chorar
Чтобы мое сердце не плакало.
eu canto uma canção
Тогда я пою песню,
Pra minha solidão disfarçar
Чтобы скрыть свое одиночество,
Tem uma solução
Есть решение,
Pro meu coração (não chorar)
Чтобы мое сердце (не плакало).
Lelê, lelê, lelê, lelê lelê lelê
Ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля ля-ля ля-ля
Lelê, lelê, lelê, lelê lelê lelê
Ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля ля-ля ля-ля
Vou tirar aqui essa segunda rodada
Сейчас сделаю здесь второй дубль
Ah, se teus olhos pudessem ver
Ах, если бы твои глаза могли видеть,
Que na minha mente da você
Что в моих мыслях только ты,
Mas quando à noite eu canto e choro
А когда ночью я пою и плачу,
Daria a minha vida pra te ver
Я бы отдал жизнь, чтобы увидеть тебя.
Ah, se teus olhos pudessem ver
Ах, если бы твои глаза могли видеть,
Que na minha mente da você
Что в моих мыслях только ты,
Mas quando à noite eu canto e choro
А когда ночью я пою и плачу,
Daria a minha vida pra te ver
Я бы отдал жизнь, чтобы увидеть тебя.
E assim meus dias vão
И так проходят мои дни,
E essa saudade não passa
И эта тоска не уходит,
Pra não morrer de paixão
Чтобы не умереть от любви,
Nem o mundo desabar
И чтобы мир не рухнул.
eu canto uma canção
Тогда я пою песню,
Pra minha solidão disfarçar
Чтобы скрыть свое одиночество,
Tem uma solução
Есть решение,
Pro meu coração não chorar
Чтобы мое сердце не плакало.
eu canto uma canção
Тогда я пою песню,
Pra minha solidão disfarçar
Чтобы скрыть свое одиночество,
Tem uma solução
Есть решение,
Pro meu coração não chorar
Чтобы мое сердце не плакало.
Lelê, lelê, lelê, lelê lelê lelê
Ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля ля-ля ля-ля
Lelê, lelê, lelê, lelê lelê lelê
Ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля ля-ля ля-ля






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.