Alright,
clockout!
Все,
конец
смены!
I
got
my
coat
Я
взял
пальто,
I
got
my
keys
я
взял
ключи,
I
got
my
head
down
to
my
lungs
and
move
my
feet
я
опустил
голову
до
легких
и
иду,
Me,
I
got
all
the
secretaries,
dead
on
their
knees
все
эти
секретарши
у
моих
ног.
Look
at
'em
scoot
Смотри,
как
они
бегают,
They
gonna
clockout
у
них
конец
смены.
I
got
my
money
tied
up
in
stock
Мои
деньги
вложены
в
акции,
I
got
my
mammy
take
my
doggie
for
a
walk
моя
мамочка
выгуливает
мою
собачку,
Me,
I
got
the
biggest
little
business,
dead
on
the
block
у
меня
самый
крутой
мелкий
бизнес
в
квартале.
Get
ready,
get
set
Приготовься,
'Cause
we
gonna
clockout
потому
что
у
нас
конец
смены.
Down
on
all
fours
На
четвереньки,
'Cause
we
gonna
потому
что
у
нас,
We
gonna,
we
gonna
у
нас,
у
нас,
We
gonna
clockout
у
нас
конец
смены.
Take
my
advice,
hear
my
decree
Послушай
моего
совета,
внимай
моему
указу:
I'm
afraid
the
future's
gonna
be
maintenance
free
боюсь,
будущее
будет
свободным
от
забот.
I
got
the
big
brush
for
your
bowl,
baby,
can't
you
dig
my
plea?
У
меня
есть
большая
щетка
для
твоей
чаши,
детка,
неужели
не
понимаешь?
Gonna
gag
Будешь
давиться,
Unless
we,
uh,
clockout
если
у
нас
не
будет
конца
смены.
Ahaha,
no
no
no
Ахаха,
нет,
нет,
нет.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Devo Corporate Anthem
2 Clockout
3 Timing X
4 Wiggly World
5 Blockhead
6 Strange Pursuits
7 S.I.B. - Swelling Itching Brain
8 Triumph of the Will
9 The Day My Baby Gave Me a Surprise
10 Pink Pussycat
11 Secret Agent Man
12 Smart Patrol / Mr. DNA
13 Red-Eye Express
14 Through Being Cool
15 Jerkin' Back 'n' Forth
16 Pity You
17 Soft Things
18 Going Under
19 Race Of Doom
20 Love Without Anger
21 The Super Thing
22 Beautiful World
23 Enough Said
24 Working in a Coalmine
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.