Di Paullo e Paulino - Só Felicidade - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Só Felicidade - Di Paullo e PaulinoÜbersetzung ins Russische




Só Felicidade
Только счастье
Eu te peço por Deus, oh menina,
Умоляю тебя, Богом прошу, девочка моя,
Por favor não se iluda comigo
Не питай напрасных иллюзий обо мне.
Sou casado e não posso te amar
Я женат и не могу любить тебя,
Falo assim porque sou seu amigo
Говорю это, потому что я твой друг.
O que queres saber de mim
Что ты хочешь знать обо мне?
Num instante eu lhe digo a verdade
В одно мгновение я скажу тебе правду.
Esquecendo de mim para sempre
Забыв обо мне навсегда,
Tu terás muitas felicidades
Ты обретешь много счастья.
Sei que o homem tem o seu direito
Знаю, у мужчины есть право
De amar um alguém nessa vida
Любить кого-то в этой жизни.
Não condeno aqueles que amam
Я не осуждаю тех, кто любит,
Ser sincero a sua querida
Быть искренним со своей любимой.
Vai em busca de alguém que é livre
Ищи ту, которая свободна,
É o conselho que dou a você
Это совет, который я тебе даю.
Esquecendo de mim para sempre
Забыв обо мне навсегда,
Farei de tudo para te esquecer
Я сделаю все, чтобы забыть тебя.
Esquecendo de mim para sempre
Забыв обо мне навсегда,
Farei de tudo para te esquecer
Я сделаю все, чтобы забыть тебя.
Meu coração sofrendo meu consolo é chorar
Мое сердце страдает, мое утешение - это слезы,
Fui gostar de uma mulher que não pode me amar
Я полюбил женщину, которая не может ответить мне взаимностью.
Ela é comprometida, não consigo controlar,
Она несвободна, я не могу себя контролировать,
Ai, meu bem
Ах, моя милая…
Mulher, mulher
Женщина, женщина…
Perdição da minha vida está sendo esta mulher
Эта женщина - моя погибель.
Primeira vez que te vi meu coração balançou
Когда я впервые увидел тебя, мое сердце екнуло,
Seus olhos brilhou nos meus, meu pensamento mudou
Твои глаза блеснули, и мои мысли изменились.
Arrisquei a minha vida, pra ganhar o seu amor
Я рискнул своей жизнью, чтобы завоевать твою любовь.
Ai, meu bem
Ах, моя милая…
Mulher, mulher
Женщина, женщина…
Perdição da minha vida está sendo esta mulher
Эта женщина - моя погибель.
Mulher, mulher
Женщина, женщина…
Perdição da minha vida está sendo esta mulher
Эта женщина - моя погибель.
Mulher, mulher
Женщина, женщина…
Perdição da minha vida está sendo esta mulher
Эта женщина - моя погибель.





Autoren: Andre Michel Charles Salvet, Vincius De Moraes, Antonio Carlos Jobim


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.